< Salmos 136 >
1 Den gracias a Yavé porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar: vječna je ljubav njegova!
2 Den gracias al ʼElohim de los ʼelohim, Porque para siempre es su misericordia.
Hvalite Boga nad bogovima: vječna je ljubav njegova!
3 Den gracias al ʼAdón de los ʼadón, Porque para siempre es su misericordia.
Hvalite Gospodara nad gospodarima: vječna je ljubav njegova!
4 Al único que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su misericordia.
Jedini on učini čuda velika: vječna je ljubav njegova!
5 Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre es su misericordia.
Mudro sazda on nebesa: vječna je ljubav njegova!
6 Al que afirmó la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es su misericordia.
On utvrdi zemlju nad vodama: vječna je ljubav njegova!
7 Al que hizo grandes luminarias, Porque para siempre es su misericordia.
On načini svjetlila velika: vječna je ljubav njegova!
8 El sol para que domine de día, Porque para siempre es su misericordia.
Sunce da vlada danom: vječna je ljubav njegova!
9 La luna y las estrellas para que dominen de noche, Porque para siempre es su misericordia.
Mjesec i zvijezde da vladaju noću: vječna je ljubav njegova!
10 Al que mató a los primogénitos de Egipto, Porque para siempre es su misericordia.
On pobi prvorođence Egiptu: vječna je ljubav njegova!
11 Y sacó a Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es su misericordia.
Izvede Izraela iz njega: vječna je ljubav njegova!
12 Con mano fuerte y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.
Mišicom jakom, rukom ispruženom: vječna je ljubav njegova!
13 Al que dividió el mar Rojo en dos, Porque para siempre es su misericordia.
On Crveno more razdvoji: vječna je ljubav njegova!
14 Y pasó a Israel por el medio, Porque para siempre es su misericordia.
Provede Izraela posred voda: vječna je ljubav njegova!
15 Echó a Faraón y a su ejército en el mar Rojo, Porque para siempre es su misericordia.
I vrgnu Faraona i vojsku mu u Crveno more: vječna je ljubav njegova!
16 Al que condujo a su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.
On narod svoj vođaše pustinjom: vječna je ljubav njegova!
17 Al que mató a grandes reyes, Porque para siempre es su misericordia.
On udari kraljeve velike: vječna je ljubav njegova!
18 Y mató a reyes poderosos, Porque para siempre es su misericordia.
I pogubi kraljeve moćne: vječna je ljubav njegova!
19 A Sehón, rey de los amorreos, Porque para siempre es su misericordia.
Sihona, kralja amorejskog: vječna je ljubav njegova!
20 Y a Og, rey de Basán, Porque para siempre es su misericordia.
Oga, kralja bašanskog: vječna je ljubav njegova!
21 Y dio la tierra de ellos como heredad, Porque para siempre es su misericordia.
I njihovu zemlju dade u baštinu: vječna je ljubav njegova!
22 Como heredad a Israel su esclavo, Porque para siempre es su misericordia.
U baštinu Izraelu, sluzi svome: vječna je ljubav njegova!
23 Al que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, Porque para siempre es su misericordia.
On se spomenu nas u poniženju našem: vječna je ljubav njegova!
24 Y nos rescató de nuestros adversarios, Porque para siempre es su misericordia.
Od dušmana nas naših oslobodi: vječna je ljubav njegova!
25 Al que da alimento a toda criatura, Porque para siempre es su misericordia.
On daje hrane svakom tijelu: vječna je ljubav njegova!
26 Den gracias al ʼEL del cielo, ¡Porque para siempre es su misericordia!
Hvalite Boga nebeskog: vječna je ljubav njegova!