< Salmos 135 >

1 Alaben el Nombre de Yavé. Alábenlo, esclavos de Yavé,
Praise JAH. Praise the name of Jehovah. Praise him, you servants of Jehovah,
2 Ustedes quienes están en la Casa de Yavé, En los patios de la Casa de nuestro ʼElohim.
you who stand in the house of Jehovah, in the courts of our God's house.
3 ¡Aleluya, porque Yavé es bueno! Canten salmos a su Nombre, Porque [eso] es agradable.
Praise JAH, for Jehovah is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
4 Porque YA escogió a Jacob para Él, A Israel como su posesión.
For JAH has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.
5 Porque yo sé que Yavé es grande, Y que nuestro ʼAdonay está por encima de todos los ʼelohim.
For I know that Jehovah is great, that our Lord is above all gods.
6 Yavé hace todo lo que quiere, Tanto en el cielo como en la tierra, En los mares y en todos los abismos.
Whatever Jehovah pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
7 Él impulsa Para que las nieblas suban desde los confines de la tierra. Produce relámpagos para la lluvia, Saca de sus tesoros el viento.
who causes the clouds to rise from the farthest parts of the earth; who makes lightnings with the rain; who brings forth the wind out of his treasuries;
8 Él fue el que mató a los primogénitos de Egipto, Tanto del hombre como del animal.
Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;
9 En medio de Ti, oh Egipto, envió señales y prodigios, Contra Faraón y todos sus esclavos.
Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
10 Destruyó a muchas naciones, Y mató a reyes poderosos:
who struck many nations, and killed mighty kings,
11 A Sehón rey de los amorreos, A Og rey de Basán, Y a todos los reyes de Canaán.
Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
12 Dio la tierra de ellos Como heredad a su pueblo Israel.
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
13 Oh Yavé, eterno es tu Nombre. Tu memoria, oh Yavé, por todas las generaciones.
Your name, Jehovah, endures forever; your renown, Jehovah, throughout all generations.
14 Porque Yavé juzgará a su pueblo Y tendrá compasión de sus esclavos.
For Jehovah will judge his people, and have compassion on his servants.
15 Los ídolos de las naciones son [de] plata y oro, Obra de manos de hombre.
The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
16 Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
They have mouths, but they can't speak. They have eyes, but they can't see.
17 Tienen orejas, pero no oyen, Tampoco hay aliento en sus bocas.
They have ears, but they can't hear; neither is there any breath in their mouths.
18 Los que las hacen son semejantes a ellos, Y todo el que confía en ellos.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
19 ¡Oh casa de Israel, bendiga a Yavé! ¡Oh casa de Aarón, bendiga a Yavé!
House of Israel, praise Jehovah. House of Aaron, praise Jehovah.
20 ¡Oh casa de Leví, bendiga a Yavé! ¡Los que temen a Yavé, bendigan a Yavé!
House of Levi, praise Jehovah. You who fear Jehovah, praise Jehovah.
21 ¡Desde Sion, bendito sea Yavé, Quien mora en Jerusalén! ¡Aleluya!
Blessed be Jehovah from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise JAH.

< Salmos 135 >