< Salmos 135 >

1 Alaben el Nombre de Yavé. Alábenlo, esclavos de Yavé,
Praise Yah. Praise ye the name of Yhwh; praise him, O ye servants of Yhwh.
2 Ustedes quienes están en la Casa de Yavé, En los patios de la Casa de nuestro ʼElohim.
Ye that stand in the house of Yhwh, in the courts of the house of our God,
3 ¡Aleluya, porque Yavé es bueno! Canten salmos a su Nombre, Porque [eso] es agradable.
Praise Yah; for Yhwh is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
4 Porque YA escogió a Jacob para Él, A Israel como su posesión.
For Yah hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
5 Porque yo sé que Yavé es grande, Y que nuestro ʼAdonay está por encima de todos los ʼelohim.
For I know that Yhwh is great, and that our Lord is above all gods.
6 Yavé hace todo lo que quiere, Tanto en el cielo como en la tierra, En los mares y en todos los abismos.
Whatsoever Yhwh pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
7 Él impulsa Para que las nieblas suban desde los confines de la tierra. Produce relámpagos para la lluvia, Saca de sus tesoros el viento.
He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
8 Él fue el que mató a los primogénitos de Egipto, Tanto del hombre como del animal.
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
9 En medio de Ti, oh Egipto, envió señales y prodigios, Contra Faraón y todos sus esclavos.
Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
10 Destruyó a muchas naciones, Y mató a reyes poderosos:
Who smote great nations, and slew mighty kings;
11 A Sehón rey de los amorreos, A Og rey de Basán, Y a todos los reyes de Canaán.
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
12 Dio la tierra de ellos Como heredad a su pueblo Israel.
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
13 Oh Yavé, eterno es tu Nombre. Tu memoria, oh Yavé, por todas las generaciones.
Thy name, O Yhwh, endureth for ever; and thy memorial, O Yhwh, throughout all generations.
14 Porque Yavé juzgará a su pueblo Y tendrá compasión de sus esclavos.
For Yhwh will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
15 Los ídolos de las naciones son [de] plata y oro, Obra de manos de hombre.
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men’s hands.
16 Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
17 Tienen orejas, pero no oyen, Tampoco hay aliento en sus bocas.
They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
18 Los que las hacen son semejantes a ellos, Y todo el que confía en ellos.
They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
19 ¡Oh casa de Israel, bendiga a Yavé! ¡Oh casa de Aarón, bendiga a Yavé!
Bless Yhwh, O house of Israel: bless Yhwh, O house of Aaron:
20 ¡Oh casa de Leví, bendiga a Yavé! ¡Los que temen a Yavé, bendigan a Yavé!
Bless Yhwh, O house of Levi: ye that fear Yhwh, bless Yhwh.
21 ¡Desde Sion, bendito sea Yavé, Quien mora en Jerusalén! ¡Aleluya!
Blessed be Yhwh out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Hallelu jah.

< Salmos 135 >