< Salmos 132 >
1 Acuérdate, oh Yavé, de David, Y de toda su aflicción.
Canticum graduum. Memento Domine David, et omnis mansuetudinis eius:
2 De cómo juró a Yavé, Y prometió al Fuerte de Jacob:
Sicut iuravit Domino, votum vovit Deo Iacob:
3 Ciertamente no entraré en mi tienda, Ni subiré a mi cama.
Si introiero in tabernaculum domus meae, si ascendero in lectum strati mei:
4 No concederé sueño a mis ojos, Ni a mis párpados calma,
Si dedero somnum oculis meis, et palpebris meis dormitationem:
5 Hasta que halle lugar para Yavé, Tabernáculo para el Fuerte de Jacob.
Et requiem temporibus meis: donec inveniam locum Domino, tabernaculum Deo Iacob.
6 Ciertamente oímos de ello en Efrata. Lo hallamos en el campo del bosque.
Ecce audivimus eam in Ephrata: invenimus eam in campis silvae.
7 Entremos en su Tabernáculo, Postrémonos ante el estrado de sus pies.
Introibimus in tabernaculum eius: adorabimus in loco, ubi steterunt pedes eius.
8 Oh Yavé, levántate [y ven] al lugar de tu reposo, Tú y el Arca de tu poder.
Surge Domine in requiem tuam, tu et arca sanctificationis tuae.
9 Que tus sacerdotes se vistan de justicia, Y se regocijen tus santos.
Sacerdotes tui induantur iustitiam: et sancti tui exultent.
10 Por amor a David tu esclavo, No vuelvas el rostro de tu ungido.
Propter David servum tuum, non avertas faciem Christi tui.
11 En verdad Yavé juró a David, Y no se retractará de ello: De tu descendencia sentaré en tu trono.
Iuravit Dominus David veritatem, et non frustrabitur eum: de fructu ventris tui ponam super sedem tuam.
12 Si tus hijos observan mi Pacto, Y mi testimonio que Yo les enseño, Tus hijos también se sentarán en tu trono para siempre.
Si custodierint filii tui testamentum meum, et testimonia mea haec, quae docebo eos: Et filii eorum usque in saeculum, sedebunt super sedem tuam.
13 Porque Yavé escogió a Sion. La deseó para morada suya:
Quoniam elegit Dominus Sion: elegit eam in habitationem sibi.
14 Este es el lugar de mi reposo para siempre. Aquí moraré, porque lo deseé.
Haec requies mea in saeculum saeculi: hic habitabo quoniam elegi eam.
15 Con abundancia bendeciré su provisión, Y saciaré de pan a sus necesitados.
Viduam eius benedicens benedicam: pauperes eius saturabo panibus.
16 Vestiré con salvación a sus sacerdotes, Y sus santos darán voces de júbilo.
Sacerdotes eius induam salutari: et sancti eius exultatione exultabunt.
17 Allí retoñará el poder de David. Dispuse una lámpara para mi ungido.
Illuc producam cornu David, paravi lucernam Christo meo.
18 A sus enemigos vestiré de vergüenza, Pero sobre él resplandecerá su corona.
Inimicos eius induam confusione: super ipsum autem efflorebit sanctificatio mea.