< Salmos 132 >

1 Acuérdate, oh Yavé, de David, Y de toda su aflicción.
Kanto de suprenirado. Rememoru, ho Eternulo, Davidon kaj ĉiujn liajn suferojn;
2 De cómo juró a Yavé, Y prometió al Fuerte de Jacob:
Ke li ĵuris al la Eternulo, Kaj donis sanktan promeson al la Potenculo de Jakob:
3 Ciertamente no entraré en mi tienda, Ni subiré a mi cama.
Mi ne eniros en la ŝirmejon de mia domo, Mi ne supreniros sur la liton, pretigitan por mi;
4 No concederé sueño a mis ojos, Ni a mis párpados calma,
Mi ne donos dormon al miaj okuloj, Nek dormeton al miaj palpebroj,
5 Hasta que halle lugar para Yavé, Tabernáculo para el Fuerte de Jacob.
Ĝis mi trovos lokon por la Eternulo, Loĝejon por la Potenculo de Jakob.
6 Ciertamente oímos de ello en Efrata. Lo hallamos en el campo del bosque.
Jen ni aŭdis, ke ĝi estas en Efrata; Ni ĝin trovis sur arbara kampo.
7 Entremos en su Tabernáculo, Postrémonos ante el estrado de sus pies.
Ni iru en Lian loĝejon, Ni kliniĝu antaŭ la benketo de Liaj piedoj.
8 Oh Yavé, levántate [y ven] al lugar de tu reposo, Tú y el Arca de tu poder.
Leviĝu, ho Eternulo, en Vian ripozejon, Vi kaj la kesto de Via potenco.
9 Que tus sacerdotes se vistan de justicia, Y se regocijen tus santos.
Viaj pastroj vestiĝu per justeco, Kaj Viaj fideluloj triumfu.
10 Por amor a David tu esclavo, No vuelvas el rostro de tu ungido.
Pro David, Via sklavo, Ne forturnu la vizaĝon de Via sanktoleito.
11 En verdad Yavé juró a David, Y no se retractará de ello: De tu descendencia sentaré en tu trono.
La Eternulo ĵuris al David veron, kaj Li ne dekliniĝos de ĝi: Frukton de via ventro Mi sidigos sur via trono;
12 Si tus hijos observan mi Pacto, Y mi testimonio que Yo les enseño, Tus hijos también se sentarán en tu trono para siempre.
Se viaj filoj observos Mian interligon kaj Mian leĝon, kiun Mi instruos al ili, Tiam ankaŭ iliaj filoj eterne sidos sur via trono.
13 Porque Yavé escogió a Sion. La deseó para morada suya:
Ĉar la Eternulo elektis Cionon, Kaj deziris, ke ĝi estu loĝejo por Li:
14 Este es el lugar de mi reposo para siempre. Aquí moraré, porque lo deseé.
Ĉi tio estas Mia ripozejo por eterne; Ĉi tie Mi loĝos, ĉar ĝin Mi ekdeziris.
15 Con abundancia bendeciré su provisión, Y saciaré de pan a sus necesitados.
Ĝian nutraĵon Mi abunde benos, Ĝiajn malriĉulojn Mi satigos per pano.
16 Vestiré con salvación a sus sacerdotes, Y sus santos darán voces de júbilo.
Kaj ĝiajn pastrojn Mi vestos per savo; Kaj ĝiaj fideluloj ĝojos kaj triumfos.
17 Allí retoñará el poder de David. Dispuse una lámpara para mi ungido.
Tie Mi elkreskigos kornon al David, Tie Mi aranĝos lumilon por Mia sanktoleito.
18 A sus enemigos vestiré de vergüenza, Pero sobre él resplandecerá su corona.
Liajn malamikojn Mi kovros per honto; Sed sur li brilos lia krono.

< Salmos 132 >