< Salmos 130 >

1 Oh Yavé, de lo profundo de mi ser clamo a Ti.
Cantique des montées. Du fond de l’abîme je crie vers toi, Yahweh.
2 ¡Oh ʼAdonay, escucha mi voz! Estén atentos tus oídos A la voz de mis súplicas.
Seigneur, écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives aux accents de ma prière!
3 Si Tú, YA, tomas en cuenta las iniquidades, ¿Quién, oh ʼAdonay, puede mantenerse en pie?
Si tu gardes le souvenir de l’iniquité, Yahweh, Seigneur, qui pourra subsister?
4 Pero en Ti hay perdón Para que seas reverenciado.
Mais auprès de toi est le pardon, afin qu’on te révère.
5 Espero a Yavé. Mi alma espera. En tu Palabra fijo mi esperanza.
J’espère en Yahweh; mon âme espère, et j’attends sa parole.
6 Más que los centinelas a la mañana, Mi alma espera a ʼAdonay. ¡[Sí], más que los centinelas la mañana!
Mon âme aspire après le Seigneur plus que les guetteurs n’aspirent après l’aurore.
7 Oh Israel, espera a Yavé, Porque en Yavé hay misericordia, Y en Él hay gran redención.
Israël, mets ton espoir en Yahweh! Car avec Yahweh est la miséricorde, avec lui une surabondante délivrance.
8 Él redimirá a Israel de todas sus iniquidades.
C’est lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< Salmos 130 >