< Salmos 129 >

1 Muchas veces me persiguieron desde mi juventud. Que [lo] diga ahora Israel:
سرود درجات چه بسیار از طفولیتم مرا اذیت رسانیدند. اسرائیل الان بگویند:۱
2 Muchas veces me persiguieron desde mi juventud, Pero no prevalecieron contra mí.
چه بسیار از طفولیتم مرا اذیت رسانیدند. لیکن بر من غالب نیامدند.۲
3 Los aradores araron sobre mi espalda. Hicieron largos surcos.
شیار کنندگان بر پشت من شیار کردند، و شیارهای خود را درازنمودند.۳
4 Yavé es justo, Cortó las cuerdas de los perversos.
اما خداوند عادل است و بندهای شریران راگسیخت.۴
5 Sean avergonzados y vueltos atrás Todos los que aborrecen a Sion.
خجل و برگردانیده شوند همه کسانی که از صهیون نفرت دارند.۵
6 Sean como [la] hierba de las azoteas Que se marchita antes de crecer,
مثل گیاه بر پشت بامهاباشند، که پیش از آن که آن را بچینند می‌خشکد.۶
7 Con la cual el cosechero no llena su mano, Ni el regazo el que ata manojos.
که درونده دست خود را از آن پر نمی کند و نه دسته بند آغوش خود را.۷
8 Ni le dicen los que pasan: La bendición de Yavé sea sobre ustedes, Los bendecimos en el Nombre de Yavé.
و راهگذاران نمی گویند برکت خداوند بر شما باد. شما را به نام خداوند مبارک می‌خوانیم.۸

< Salmos 129 >