< Salmos 129 >

1 Muchas veces me persiguieron desde mi juventud. Que [lo] diga ahora Israel:
Se yon chante pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Nou menm, pèp Izrayèl se pou nou rekonèt sa: Yo te fè nou pase kont mizè nou depi nou te jenn.
2 Muchas veces me persiguieron desde mi juventud, Pero no prevalecieron contra mí.
Wi, depi nou te jenn, yo te fè nou pase kont mizè nou, men yo pa t' janm rive mete pye sou kou nou.
3 Los aradores araron sobre mi espalda. Hicieron largos surcos.
Yo tonbe sou do nou, ou ta di moun k'ap bat tè pou plante.
4 Yavé es justo, Cortó las cuerdas de los perversos.
Men, Seyè a pa nan patipri, li koupe kòd mechan yo te pase nan kou nou.
5 Sean avergonzados y vueltos atrás Todos los que aborrecen a Sion.
Moun ki pa vle wè moun Siyon yo, se pou yo wont, se pou yo fè bak.
6 Sean como [la] hierba de las azoteas Que se marchita antes de crecer,
Se pou yo tankou plant k'ap pouse arebò glasi: y'ap cheche anvan menm yo donnen.
7 Con la cual el cosechero no llena su mano, Ni el regazo el que ata manojos.
Moun k'ap ranmase rekòt p'ap okipe yo menm, moun k'ap antre rekòt la p'ap mete yo nan pakèt li.
8 Ni le dicen los que pasan: La bendición de Yavé sea sobre ustedes, Los bendecimos en el Nombre de Yavé.
Moun k'ap pase bò la yo p'ap di: -Se pou Seyè a beni nou! N'ap beni ou nan non Seyè a!

< Salmos 129 >