< Salmos 129 >

1 Muchas veces me persiguieron desde mi juventud. Que [lo] diga ahora Israel:
[Ein Stufenlied.] Oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an, sage doch Israel,
2 Muchas veces me persiguieron desde mi juventud, Pero no prevalecieron contra mí.
Oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an; dennoch haben sie mich nicht übermocht.
3 Los aradores araron sobre mi espalda. Hicieron largos surcos.
Pflüger haben auf meinem Rücken gepflügt, haben lang gezogen ihre Furchen.
4 Yavé es justo, Cortó las cuerdas de los perversos.
Jehova ist gerecht; er hat durchschnitten das Seil der Gesetzlosen.
5 Sean avergonzados y vueltos atrás Todos los que aborrecen a Sion.
Mögen beschämt werden und zurückweichen alle, die Zion hassen!
6 Sean como [la] hierba de las azoteas Que se marchita antes de crecer,
Mögen sie sein wie das Gras der Dächer, welches verdorrt, ehe man es ausrauft, [O. ehe es aufgeschlossen ist]
7 Con la cual el cosechero no llena su mano, Ni el regazo el que ata manojos.
Womit der Schnitter seine Hand nicht füllt, noch der Garbenbinder seinen Schoß;
8 Ni le dicen los que pasan: La bendición de Yavé sea sobre ustedes, Los bendecimos en el Nombre de Yavé.
Und die Vorübergehenden sagen nicht: Jehovas Segen über euch! Wir segnen euch im Namen Jehovas.

< Salmos 129 >