< Salmos 126 >

1 Cuando Yavé devuelva a los cautivos de Sion, Seremos como los que sueñan.
Bwana alipowarejesha mateka wa Sayuni, tulikuwa kama waotao ndoto.
2 Entonces nuestras bocas se llenarán de risa, Y nuestras lenguas de alabanza. Entonces dirán entre las naciones: ¡Grandes cosas hizo Yavé por éstos!
Vinywa vyetu vilijawa na vicheko na ndimi zetu zilijawa na kuimba. Kisha wakasema kati ya mataifa, “Yahwe amewatendea mambo makuu.”
3 ¡Yavé hizo grandes cosas por nosotros! ¡Estamos alegres!
Yahwe alitufanyia mambo makuu; ni furaha gani tuliyokuwa nayo!
4 Devuelve a nuestros cautivos, oh Yavé, Como los torrentes en el Neguev.
Ee Yahwe, uwarejeshe mateka wetu, kama vijito vya kusini.
5 Los que siembran con lágrimas Con regocijo segarán.
Wale wapandao kwa machozi watavuna kwa kelele za furaha.
6 El que va de un lado a otro llorando Y lleva el saco de semilla, Ciertamente volverá con regocijo Y traerá sus manojos.
Yeye aendaye akilia, akibeba mbegu kwa ajili a kupanda, atarudi tena kwa kelele za furaha, akileta miganda yake.

< Salmos 126 >