< Salmos 126 >
1 Cuando Yavé devuelva a los cautivos de Sion, Seremos como los que sueñan.
Faarfannaa ol baʼuu. Yeroo Waaqayyo warra boojiʼamanii turan gara Xiyoonitti deebisetti, nu akka warra abjuu abjootanii taane.
2 Entonces nuestras bocas se llenarán de risa, Y nuestras lenguas de alabanza. Entonces dirán entre las naciones: ¡Grandes cosas hizo Yavé por éstos!
Afaan keenya kolfaan, arrabni keenya immoo faarfannaa gammachuutiin guutame. Kana irratti saboota gidduutti, “Waaqayyo waan guddaa isaaniif godheera” jedhame.
3 ¡Yavé hizo grandes cosas por nosotros! ¡Estamos alegres!
Waaqayyo waan guddaa nuuf godhe; nus ni gammanne.
4 Devuelve a nuestros cautivos, oh Yavé, Como los torrentes en el Neguev.
Yaa Waaqayyo, akkuma lagoota Negeeb, boojuu keenya nuu deebisi.
5 Los que siembran con lágrimas Con regocijo segarán.
Warri imimmaaniin facaasan, faarfannaa gammachuutiin ni haammatu.
6 El que va de un lado a otro llorando Y lleva el saco de semilla, Ciertamente volverá con regocijo Y traerá sus manojos.
Namni sanyii facaafamu baadhatee booʼaa gad baʼu, bissii isaa baadhatee faarfannaa gammachuu faarfachaa deebiʼa.