< Salmos 126 >
1 Cuando Yavé devuelva a los cautivos de Sion, Seremos como los que sueñan.
Ein song til høgtidsferderne. Då Herren førde Sions fangar heim att, då var me som drøymande.
2 Entonces nuestras bocas se llenarán de risa, Y nuestras lenguas de alabanza. Entonces dirán entre las naciones: ¡Grandes cosas hizo Yavé por éstos!
Då fylltest vår munn med lått, og vår tunga med fagnadrop. Då sagde dei millom heidningarne: «Store ting hev Herren gjort mot desse.»
3 ¡Yavé hizo grandes cosas por nosotros! ¡Estamos alegres!
Store ting hev Herren gjort mot oss, og me vart glade.
4 Devuelve a nuestros cautivos, oh Yavé, Como los torrentes en el Neguev.
Herre, før du våre fangar heim att som bekkjer i Sudlandet!
5 Los que siembran con lágrimas Con regocijo segarán.
Dei som sår med tåror, skal hausta med glederop.
6 El que va de un lado a otro llorando Y lleva el saco de semilla, Ciertamente volverá con regocijo Y traerá sus manojos.
Dei gjeng av stad og græt og ber sitt såkorn. So kjem dei att med fagnadrop og ber sine kornband.