< Salmos 124 >

1 Si Yavé no estuviera a favor de nosotros, Que [lo] diga ahora Israel:
Wimbo wa kwenda juu. Wa Daudi. Kama Bwana asingalikuwa upande wetu; Israeli na aseme sasa:
2 Si Yavé no estuviera a favor de nosotros Cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
kama Bwana asingalikuwa upande wetu, wakati watu walipotushambulia,
3 Entonces nos habrían tragado vivos, Cuando el furor de ellos se encendió contra nosotros.
wakati hasira yao ilipowaka dhidi yetu, wangalitumeza tungali hai,
4 Entonces nos habrían anegado las aguas, Y el torrente hubiera pasado a nuestra alma.
mafuriko yangalitugharikisha, maji mengi yangalitufunika,
5 Entonces el torrente nos habría inundado. Sobre nuestras vidas habrían pasado las aguas impetuosas.
maji yaendayo kasi yangalituchukua.
6 Bendito sea Yavé, Quien no nos entregó como presa de los dientes de ellos.
Bwana asifiwe, yeye ambaye hakuruhusu turaruliwe kwa meno yao.
7 Como un ave que escapa de la trampa del cazador, Así escapó nuestra alma. ¡La trampa se rompió, Y nosotros escapamos!
Tumeponyoka kama ndege kutoka mtego wa mwindaji; mtego umevunjika, nasi tukaokoka.
8 Nuestro socorro está en el Nombre de Yavé, Quien hizo el cielo y la tierra.
Msaada wetu ni katika jina la Bwana, Muumba wa mbingu na dunia.

< Salmos 124 >