< Salmos 122 >
1 Yo me alegraba cuando me decían: Vayamos a la Casa de Yavé.
Ingoma yemiqanso. ElikaDavida. Ngathokoza lalabo abathi kimi, “Kasiye endlini kaThixo.”
2 Nuestros pies están plantados dentro de tus puertas, Oh Jerusalén.
Inyawo zethu zimi ngaphakathi kwamasango akho, wena Jerusalema.
3 Jerusalén está edificada Como una ciudad compacta,
IJerusalema yakhiwe njengomuzi obambeneyo waqina.
4 Adonde suben las tribus de YA, Según una Ordenanza para Israel, A dar gracias al Nombre de Yavé,
Kulapho eziqansela khona izizwana, izizwana zikaThixo, ukudumisa ibizo likaThixo njengalokho okwamiselwa u-Israyeli, ukuba abonge ibizo likaThixo.
5 Porque allá están establecidos tronos de juicio, Los tronos de la casa de David.
Kulapho okumi khona izihlalo zobukhosi ezokwahlulela, izihlalo zobukhosi ezendlu kaDavida.
6 Oren por la paz de Jerusalén: Que prosperen los que te aman,
Khulekelani ukuthula kwaseJerusalema: “Sengathi labo abakuthandayo bangaphepha.
7 Que haya paz dentro de tus muros Y prosperidad dentro de tus palacios.
Sengathi kungaba lokuthula ngaphakathi kwemiduli yakho lokuvikela ngaphakathi kwezinqaba zakho.”
8 Por amor a mis hermanos y a mis amigos, diré ahora: Haya paz dentro de ti.
Ngenxa yabafowethu labangane bami, ngizakuthi, “Ukuthula akube ngaphakathi kwakho.”
9 Por amor a la Casa de Yavé nuestro ʼElohim, Oraré por tu bien.
Ngenxa yendlu kaThixo uNkulunkulu wethu, ngizakhuthaza ukuphumelela kwakho.