< Salmos 122 >

1 Yo me alegraba cuando me decían: Vayamos a la Casa de Yavé.
O LIOLI aku la au, ia lakou i olelo mai ai ia'u, E hele kakou iloko o ka hale o Iehova.
2 Nuestros pies están plantados dentro de tus puertas, Oh Jerusalén.
E ku no ko kakou mau wawae, Maloko o kou mau pukapa, e Ierusalema.
3 Jerusalén está edificada Como una ciudad compacta,
Ua hoonohonohoia o Ierusalema, E like me ke kulanakauhale i kapiliia.
4 Adonde suben las tribus de YA, Según una Ordenanza para Israel, A dar gracias al Nombre de Yavé,
Pii aku no na ohana malaila, Na ohana hoi o Iehova, me kana i kauoha ai i ka Iseraela, E hoolea aku i ka inoa o Iehova.
5 Porque allá están establecidos tronos de juicio, Los tronos de la casa de David.
No ka mea, ua hoonohoia malaila na nohoalii no ka hoopono, Na nohoalii no ka ohana a Davida.
6 Oren por la paz de Jerusalén: Que prosperen los que te aman,
E noi aku oukou i maluhia o Ierusalema; E pomaikai auanei ka poe e aloha aku ia oe.
7 Que haya paz dentro de tus muros Y prosperidad dentro de tus palacios.
I noho ka maluhia iloko o kou mau pa, A me ka pomaikai iloko o kou halealii.
8 Por amor a mis hermanos y a mis amigos, diré ahora: Haya paz dentro de ti.
No ko'u poe hoahanau, a no ko'u poe makamaka, E olelo aku no wau, ano la, i maluhia maloko ou.
9 Por amor a la Casa de Yavé nuestro ʼElohim, Oraré por tu bien.
No ka hale o Iehova, o ko kakou Akua, E imi aku no wau, i ka pono nou.

< Salmos 122 >