< Salmos 122 >

1 Yo me alegraba cuando me decían: Vayamos a la Casa de Yavé.
Sang til Festrejserne. Af David. Jeg frydede mig, da de sagde til mig: »Vi drager til HERRENS Hus!«
2 Nuestros pies están plantados dentro de tus puertas, Oh Jerusalén.
Saa staar vore Fødder da i dine Porte, Jerusalem,
3 Jerusalén está edificada Como una ciudad compacta,
Jerusalem bygget som Staden, hvor Folket samles;
4 Adonde suben las tribus de YA, Según una Ordenanza para Israel, A dar gracias al Nombre de Yavé,
thi didop drager Stammerne, HERRENS Stammer: en Vedtægt for Israel om at prise HERRENS Navn.
5 Porque allá están establecidos tronos de juicio, Los tronos de la casa de David.
Thi der staar Dommersæder, Sæder for Davids Hus.
6 Oren por la paz de Jerusalén: Que prosperen los que te aman,
Bed om Jerusalems Fred! Ro finde de, der elsker dig!
7 Que haya paz dentro de tus muros Y prosperidad dentro de tus palacios.
Der raade Fred paa din Mur, Tryghed i dine Borge!
8 Por amor a mis hermanos y a mis amigos, diré ahora: Haya paz dentro de ti.
For Brødres og Frænders Skyld vil jeg ønske dig Fred,
9 Por amor a la Casa de Yavé nuestro ʼElohim, Oraré por tu bien.
for HERREN vor Guds Hus's Skyld vil jeg søge dit Bedste.

< Salmos 122 >