< Salmos 120 >

1 En mi angustia clamé a Yavé, Y Él me respondió.
Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhört mich.
2 Oh Yavé, libra mi vida de labios mentirosos, De una lengua engañadora.
HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen.
3 ¿Qué se te dará, O qué más se te hará, Oh lengua engañosa?
Was kann mir die falsche Zunge tun, was kann sie ausrichten?
4 Agudas flechas de guerrero, [Forjadas] con brasas de enebro.
Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken, wie Feuer in Wachholdern.
5 ¡Ay de mí, porque vivo desterrado en Mesec, Y habito entre las tiendas de Cedar!
Wehe mir, daß ich ein Fremdling bin unter Mesech; ich muß wohnen unter den Hütten Kedars.
6 Mucho tiempo estuvo mi alma Con los que aborrecen la paz.
Es wird meiner Seele lang, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.
7 Yo soy pacífico, pero cuando hablo, Ellos me declaran la guerra.
Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fangen sie Krieg an.

< Salmos 120 >