< Salmos 118 >
1 Den gracias a Yavé, porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
2 Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.
Let Israel now say, His kindness endureth for ever!
3 Diga la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia.
Let the house of Aaron now say, His goodness endureth for ever!
4 Digan ahora los que temen a Yavé: Que para siempre es su misericordia.
Let all who fear the LORD say, His kindness endureth for ever!
5 En mi angustia clamé a YA, Y YA me respondió Y me colocó en lugar amplio.
I called upon the LORD in distress; He heard, and set me in a wide place.
6 Yavé está conmigo, No temeré Lo que me haga el hombre.
The LORD is on my side, I will not fear: What can man do to me?
7 Yavé está conmigo entre los que me ayudan. Por tanto veré mi deseo en los que me odian.
The LORD is my helper; I shall see my desire upon my enemies.
8 Mejor es refugiarse en Yavé Que confiar en hombre.
It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man;
9 Mejor es refugiarse en Yavé Que confiar en los poderosos.
It is better to trust in the LORD Than to put confidence in princes.
10 Todas las naciones me rodearon. En el Nombre de Yavé yo las destruiré.
All the nations beset me around, But in the name of the LORD I destroyed them.
11 Me rodearon, Sí, me asediaron. En el Nombre de Yavé ciertamente las destruiré.
They beset me on every side; But in the name of the LORD I destroyed them.
12 Me rodearon como abejas. Se extinguieron como fuego de espinos. En el Nombre de Yavé yo ciertamente las destruiré.
They beset me around like bees; They were quenched like the fire of thorns, For in the name of the LORD I destroyed them.
13 Ustedes me empujaron con violencia De modo que estaba cayendo, Pero me ayudó Yavé.
Thou didst assail me with violence to bring me down! But the LORD was my support.
14 Mi Fortaleza y mi Canto es YA. Él es mi salvación.
The LORD is my glory and my song; For to him I owe my salvation.
15 Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos. La mano derecha de Yavé hace proezas.
The voice of joy and salvation is in the habitations of the righteous: “The right hand of the LORD doeth valiantly;
16 La mano derecha de Yavé está levantada en alto. La mano derecha de Yavé realiza hazañas.
The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD doeth valiantly.”
17 No moriré, sino viviré, Y contaré las obras de YA.
I shall not die, but live, And declare the deeds of the LORD.
18 Me disciplinó severamente YA, Pero no me entregó a la muerte.
The LORD hath sorely chastened me, But he hath not given me over to death.
19 Ábranme las puertas de la justicia. Entraré por ellas, Daré gracias a YA.
Open to me the gates of righteousness, That I may go in, and praise the LORD!
20 Esta es la puerta de Yavé. Por ella entrarán los justos.
This is the gate of the LORD, Through which the righteous enter.
21 Te alabaré porque me escuchaste, Y fuiste mi salvación.
I praise thee that thou hast heard me, And hast been my salvation.
22 La piedra que desecharon los edificadores Es cabeza del ángulo.
“The stone which the builders rejected Hath become the chief corner-stone.
23 Esta es la obra de Yavé. Es maravillosa ante nuestros ojos.
This is the LORD'S doing; It is marvellous in our eyes!
24 Este es el día que hizo Yavé. ¡Regocijémonos y alegrémonos en él!
This is the day which the LORD hath made; Let us rejoice and be glad in it!
25 Te imploramos, oh Yavé. ¡Sálvanos ahora! Te rogamos, oh Yavé que nos prosperes ahora.
Hear, O LORD! and bless us! Hear, O LORD! and send us prosperity!”
26 ¡Bendito el que viene en el Nombre de Yavé! Desde la Casa de Yavé los bendecimos.
“Blessed be he that cometh in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.”
27 ʼEL es Yavé, y nos dio luz, Aten con cuerdas sacrificios festivos a los cuernos del altar.
“Jehovah is God, he hath shone upon us: Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar!”
28 Tú eres mi ʼEL, y te doy gracias. Tú eres mi ʼElohim, te exaltaré.
Thou art my God, and I will praise thee; Thou art my God, and I will exalt thee!
29 Den gracias a Yavé porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!