< Salmos 116 >

1 Amo a Yavé, Porque escucha mi voz y mis súplicas,
I love the Lord, because he hath heard my voyce and my prayers.
2 Porque inclina a mí su oído. Por tanto, [lo] invocaré mientras viva.
For he hath inclined his eare vnto me, whe I did call vpon him in my dayes.
3 Me rodearon las ataduras de la muerte. Me cayeron los terrores del Seol. Hallé angustia y tristeza. (Sheol h7585)
When the snares of death copassed me, and the griefes of the graue caught me: when I founde trouble and sorowe. (Sheol h7585)
4 Entonces invoqué el Nombre de Yavé: Oh Yavé, te busco, libra mi alma.
Then I called vpon the Name of the Lord, saying, I beseech thee, O Lord, deliuer my soule.
5 Bondadoso y justo es Yavé. Sí, misericordioso es nuestro ʼElohim.
The Lord is mercifull and righteous, and our God is full of compassion.
6 Yavé guarda a los sencillos. Estaba yo postrado Y Él me salvó.
The Lord preserueth the simple: I was in miserie and he saued me.
7 Vuelve, alma mía, a tu reposo, Porque Yavé te llenó de bien.
Returne vnto thy rest, O my soule: for the Lord hath bene beneficiall vnto thee,
8 Tú libraste mi vida de la muerte, Mis ojos, de las lágrimas, Y mis pies, de tropezar.
Because thou hast deliuered my soule from death, mine eyes from teares, and my feete from falling.
9 Andaré delante de Yavé En la tierra de los vivientes.
I shall walke before the Lord in the lande of the liuing.
10 Creí, por tanto hablé: Estoy afligido en gran manera.
I beleeued, therefore did I speake: for I was sore troubled.
11 Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
I said in my feare, All men are lyers.
12 ¿Qué pagaré a Yavé Por todos sus beneficios para mí?
What shall I render vnto the Lord for all his benefites toward me?
13 Levantaré la copa de la salvación E invocaré el Nombre de Yavé.
I will take the cup of saluation, and call vpon the Name of the Lord.
14 A Yavé cumpliré mis votos En presencia de todo su pueblo.
I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people.
15 Estimada es a los ojos de Yavé La muerte de sus santos.
Precious in the sight of the Lord is the death of his Saintes.
16 Oh Yavé, ciertamente yo soy tu esclavo. Esclavo tuyo soy, hijo de tu esclava, Tú desataste mis ataduras.
Beholde, Lord: for I am thy seruant, I am thy seruant, and the sonne of thine handmaide: thou hast broken my bondes.
17 Te ofreceré sacrificio de acción de gracias E invocaré el Nombre de Yavé.
I will offer to thee a sacrifice of prayse, and will call vpon the Name of the Lord.
18 A Yavé cumpliré mis votos, En presencia de todo su pueblo,
I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people,
19 En los patios de la Casa de Yavé, En medio de [ti], oh Jerusalén. ¡Aleluya!
In the courtes of ye Lords house, euen in the middes of thee, O Ierusalem. Praise ye the Lord.

< Salmos 116 >