< Salmos 115 >
1 No a nosotros, oh Yavé, No a nosotros, Sino a tu Nombre da gloria, Por tu misericordia y por tu verdad.
Не нам, Господи, не нам, але імені Твоєму дай славу за милість і вірність Твою.
2 ¿Por qué deben decir los gentiles: Dónde está su ʼElohim?
Чому б народи говорили: «Де ж це Бог їхній?»
3 Nuestro ʼElohim está en el cielo. Hizo todo lo que quiso.
А Бог наш на небесах, Він чинить усе, що Йому до вподоби.
4 Los ídolos de ellos son de plata y oro, Obra de manos de hombres.
Ідоли їхні – срібло й золото, витвір рук людських.
5 Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
У них є вуста, але вони не говорять; у них є очі, але вони не бачать;
6 Tienen orejas, pero no oyen. Tienen fosas nasales, pero no perciben olor.
у них є вуха, але не чують; вони мають ніздрі, але не відчувають запаху;
7 Tienen manos, pero no palpan. Tienen pies, pero no andan. No hablan con su garganta.
у них є руки, але не відчувають дотику; вони мають ноги, але не ходять; не видають звуків своєю гортанню.
8 Los que los hacen Y todos los que confían en ellos Son semejantes a ellos.
Подібними до них нехай стануть ті, хто їх робить, усі, хто на них надію покладає!
9 ¡Oh Israel, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y Escudo.
Ізраїлю, покладай надію на Господа – Він для них допомога й щит!
10 ¡Oh casa de Aarón, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y tu Escudo.
Доме Ааронів, покладай надію на Господа – Він для них допомога й щит!
11 Los que temen a Yavé, Confíen en Yavé. Él es su Ayuda y su Escudo.
Ті, хто Господа боїться, покладайте надію на Господа – Він для них допомога й щит!
12 Yavé se acordó de nosotros, Él nos bendecirá. Bendecirá a la casa de Israel, Bendecirá a la casa de Aarón.
Господь пам’ятає нас і благословить: благословить дім Ізраїлів, благословить дім Ааронів,
13 Bendecirá a los que temen a Yavé, A los pequeños y a los grandes.
благословить тих, хто боїться Господа, малих і великих.
14 Yavé aumentará bendición Sobre ustedes y sobre sus hijos.
Нехай Господь примножить вам [добро], вам і нащадкам вашим!
15 Benditos sean ustedes por Yavé, Quien hizo el cielo y la tierra.
Благословенні ви у Господа, Творця неба і землі.
16 El cielo es el cielo de Yavé, Pero Él dio la tierra a los hijos de [los] hombres.
Небеса – Господеві належить небо, а землю Він дав синам людським.
17 No alaban los muertos a YA, Ni cualquiera que baja al silencio.
Не мертві хвалитимуть Господа і не всі, хто сходить у [країну] мовчання,
18 Pero nosotros bendecimos a YA desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!
але ми благословлятимемо Господа віднині й повіки. Алілуя!