< Salmos 115 >
1 No a nosotros, oh Yavé, No a nosotros, Sino a tu Nombre da gloria, Por tu misericordia y por tu verdad.
Ne nam, oh Gospod, ne nam, temveč daj slavo svojemu imenu zaradi svojega usmiljenja in zaradi svoje resnice.
2 ¿Por qué deben decir los gentiles: Dónde está su ʼElohim?
Zakaj bi pogani govorili: »Kje je sedaj njihov Bog?«
3 Nuestro ʼElohim está en el cielo. Hizo todo lo que quiso.
Toda naš Bog je v nebesih; storil je, karkoli mu ugaja.
4 Los ídolos de ellos son de plata y oro, Obra de manos de hombres.
Njihovi maliki so srebro in zlato, delo človeških rok.
5 Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
Imajo usta, toda ne govorijo; imajo oči, toda ne vidijo;
6 Tienen orejas, pero no oyen. Tienen fosas nasales, pero no perciben olor.
imajo ušesa, toda ne slišijo; imajo nosove, toda ne duhajo,
7 Tienen manos, pero no palpan. Tienen pies, pero no andan. No hablan con su garganta.
imajo roke, toda ne prijemajo; imajo stopala, toda ne hodijo niti ne govorijo skozi svoje grlo.
8 Los que los hacen Y todos los que confían en ellos Son semejantes a ellos.
Tisti, ki jih delajo, so jim podobni, tako je vsak, kdor zaupa vanje.
9 ¡Oh Israel, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y Escudo.
Oh Izrael, zaupaj v Gospoda; on je njihova pomoč in njihov ščit.
10 ¡Oh casa de Aarón, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y tu Escudo.
Oh hiša Aronova, zaupaj v Gospoda; on je njihova pomoč in njihov ščit.
11 Los que temen a Yavé, Confíen en Yavé. Él es su Ayuda y su Escudo.
Vi, ki se bojite Gospoda, zaupajte v Gospoda; on je njihova pomoč in njihov ščit.
12 Yavé se acordó de nosotros, Él nos bendecirá. Bendecirá a la casa de Israel, Bendecirá a la casa de Aarón.
Gospod se nas zaveda; on nas bo blagoslovil, blagoslovil bo Izraelovo hišo, blagoslovil bo Aronovo hišo.
13 Bendecirá a los que temen a Yavé, A los pequeños y a los grandes.
Blagoslovil bo tiste, ki se bojijo Gospoda, tako male kakor velike.
14 Yavé aumentará bendición Sobre ustedes y sobre sus hijos.
Gospod vas bo bolj in bolj povečeval, vas in vaše otroke.
15 Benditos sean ustedes por Yavé, Quien hizo el cielo y la tierra.
Vi ste blagoslovljeni od Gospoda, ki je naredil nebo in zemljo.
16 El cielo es el cielo de Yavé, Pero Él dio la tierra a los hijos de [los] hombres.
Nebesa, celó nebesa so Gospodova, toda zemljo je dal človeškim otrokom.
17 No alaban los muertos a YA, Ni cualquiera que baja al silencio.
Mrtvi ne hvalijo Gospoda niti kdorkoli, ki gre dol v tišino.
18 Pero nosotros bendecimos a YA desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!
Toda mi bomo blagoslavljali Gospoda od tega časa dalje in na vékomaj. Hvalíte Gospoda.