< Salmos 115 >
1 No a nosotros, oh Yavé, No a nosotros, Sino a tu Nombre da gloria, Por tu misericordia y por tu verdad.
Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей.
2 ¿Por qué deben decir los gentiles: Dónde está su ʼElohim?
Для чего язычникам говорить: “где же Бог их”?
3 Nuestro ʼElohim está en el cielo. Hizo todo lo que quiso.
Бог наш на небесах и на земле; творит все, что хочет.
4 Los ídolos de ellos son de plata y oro, Obra de manos de hombres.
А их идолы - серебро и золото, дело рук человеческих.
5 Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
6 Tienen orejas, pero no oyen. Tienen fosas nasales, pero no perciben olor.
есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют;
7 Tienen manos, pero no palpan. Tienen pies, pero no andan. No hablan con su garganta.
есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею.
8 Los que los hacen Y todos los que confían en ellos Son semejantes a ellos.
Подобны им да будут делающие их и все, надеющиеся на них.
9 ¡Oh Israel, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y Escudo.
Дом Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
10 ¡Oh casa de Aarón, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y tu Escudo.
Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
11 Los que temen a Yavé, Confíen en Yavé. Él es su Ayuda y su Escudo.
Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит.
12 Yavé se acordó de nosotros, Él nos bendecirá. Bendecirá a la casa de Israel, Bendecirá a la casa de Aarón.
Господь помнит нас, благословляет нас, благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов;
13 Bendecirá a los que temen a Yavé, A los pequeños y a los grandes.
благословляет боящихся Господа, малых с великими.
14 Yavé aumentará bendición Sobre ustedes y sobre sus hijos.
Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим.
15 Benditos sean ustedes por Yavé, Quien hizo el cielo y la tierra.
Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.
16 El cielo es el cielo de Yavé, Pero Él dio la tierra a los hijos de [los] hombres.
Небо - небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим.
17 No alaban los muertos a YA, Ni cualquiera que baja al silencio.
Ни мертвые восхвалят Господа, ни все нисходящие в могилу;
18 Pero nosotros bendecimos a YA desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!
но мы живые будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия