< Salmos 115 >
1 No a nosotros, oh Yavé, No a nosotros, Sino a tu Nombre da gloria, Por tu misericordia y por tu verdad.
BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
2 ¿Por qué deben decir los gentiles: Dónde está su ʼElohim?
Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
3 Nuestro ʼElohim está en el cielo. Hizo todo lo que quiso.
Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
4 Los ídolos de ellos son de plata y oro, Obra de manos de hombres.
Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
5 Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
6 Tienen orejas, pero no oyen. Tienen fosas nasales, pero no perciben olor.
A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
7 Tienen manos, pero no palpan. Tienen pies, pero no andan. No hablan con su garganta.
A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
8 Los que los hacen Y todos los que confían en ellos Son semejantes a ellos.
Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
9 ¡Oh Israel, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y Escudo.
Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
10 ¡Oh casa de Aarón, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y tu Escudo.
Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
11 Los que temen a Yavé, Confíen en Yavé. Él es su Ayuda y su Escudo.
BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
12 Yavé se acordó de nosotros, Él nos bendecirá. Bendecirá a la casa de Israel, Bendecirá a la casa de Aarón.
BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
13 Bendecirá a los que temen a Yavé, A los pequeños y a los grandes.
BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
14 Yavé aumentará bendición Sobre ustedes y sobre sus hijos.
BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
15 Benditos sean ustedes por Yavé, Quien hizo el cielo y la tierra.
Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
16 El cielo es el cielo de Yavé, Pero Él dio la tierra a los hijos de [los] hombres.
Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
17 No alaban los muertos a YA, Ni cualquiera que baja al silencio.
Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
18 Pero nosotros bendecimos a YA desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!
Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.