< Salmos 115 >

1 No a nosotros, oh Yavé, No a nosotros, Sino a tu Nombre da gloria, Por tu misericordia y por tu verdad.
Kwa ife ayi Yehova, kwa ife ayi koma ulemerero ukhale pa dzina lanu, chifukwa cha chikondi chanu chosasinthika ndiponso chifukwa cha kukhulupirika kwanu.
2 ¿Por qué deben decir los gentiles: Dónde está su ʼElohim?
Chifukwa chiyani anthu a mitundu ina akunena kuti, “Mulungu wawo ali kuti?”
3 Nuestro ʼElohim está en el cielo. Hizo todo lo que quiso.
Mulungu wathu ali kumwamba; Iye amachita chilichonse chimene chimamukondweretsa.
4 Los ídolos de ellos son de plata y oro, Obra de manos de hombres.
Koma mafano awo ndi siliva ndi golide, opangidwa ndi manja a anthu.
5 Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
Pakamwa ali napo koma sayankhula, maso ali nawo koma sapenya;
6 Tienen orejas, pero no oyen. Tienen fosas nasales, pero no perciben olor.
makutu ali nawo koma samva, mphuno ali nazo koma sanunkhiza;
7 Tienen manos, pero no palpan. Tienen pies, pero no andan. No hablan con su garganta.
manja ali nawo koma akakhudza samva kanthu; mapazi ali nawo koma sayenda; kapena pakhosi pawo kutulutsa mawu.
8 Los que los hacen Y todos los que confían en ellos Son semejantes a ellos.
Anthu amene amapanga mafanowo adzafanana nawo, chimodzimodzinso onse amene amadalira mafanowo.
9 ¡Oh Israel, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y Escudo.
Inu Aisraeli, dalirani Yehova; Iye ndiye thandizo lanu ndi chishango chanu.
10 ¡Oh casa de Aarón, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y tu Escudo.
Iwe nyumba ya Aaroni, dalira Yehova; Iye ndiye thandizo lako ndi chishango chako.
11 Los que temen a Yavé, Confíen en Yavé. Él es su Ayuda y su Escudo.
Inu amene mumaopa Iye, dalirani Yehova; Iye ndiye thandizo lanu ndi chishango chanu.
12 Yavé se acordó de nosotros, Él nos bendecirá. Bendecirá a la casa de Israel, Bendecirá a la casa de Aarón.
Yehova watikumbukira ndipo adzatidalitsa: adzadalitsa nyumba ya Israeli, adzadalitsa nyumba ya Aaroni,
13 Bendecirá a los que temen a Yavé, A los pequeños y a los grandes.
adzadalitsa iwo amene amaopa Yehova; aangʼono ndi aakulu omwe.
14 Yavé aumentará bendición Sobre ustedes y sobre sus hijos.
Yehova akuwonjezereni madalitso; inuyo pamodzi ndi ana anu.
15 Benditos sean ustedes por Yavé, Quien hizo el cielo y la tierra.
Mudalitsidwe ndi Yehova, Wolenga kumwamba ndi dziko lapansi.
16 El cielo es el cielo de Yavé, Pero Él dio la tierra a los hijos de [los] hombres.
Kumwamba ndi kwa Yehova, koma dziko lapansi Iye walipereka kwa anthu.
17 No alaban los muertos a YA, Ni cualquiera que baja al silencio.
Si anthu akufa amene amatamanda Yehova, amene amatsikira kuli chete;
18 Pero nosotros bendecimos a YA desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!
ndi ife amene timatamanda Yehova, kuyambira tsopano mpaka muyaya. Tamandani Yehova.

< Salmos 115 >