< Salmos 114 >
1 Cuando Israel salió de Egipto, La casa de Jacob de un pueblo de lengua extraña,
Mgbe ụmụ Izrel si nʼala Ijipt pụta, mgbe ezinaụlọ Jekọb sitekwara nʼebe ndị asụsụ ha dị iche pụta,
2 Judá fue su santuario, E Israel, su dominio.
Juda ghọrọ ebe nsọ Chineke, Izrel ghọrọ ala ọ na-achị.
3 El mar [lo] vio y huyó, El Jordán retrocedió.
Osimiri hụrụ ya, gbaa ọsọ, osimiri Jọdan hụkwara ya chigharịa laa azụ;
4 Las montañas saltaron como carneros, Las colinas, como corderos.
Ugwu ukwu niile wụliri elu dịka ebule; ugwu nta niile wụlikwara elu dịka ụmụ atụrụ.
5 ¿Qué te ocurrió, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que retrocediste?
Gịnị mere gị oke osimiri, i ji na-agba ọsọ? Osimiri Jọdan, gịnị na-eme gị i ji chigharịa laa azụ?
6 ¿[Ustedes, oh montañas], que saltan como carneros, Y ustedes, oh colinas, como corderos?
Gịnị na-eme unu, ugwu ukwu niile unu ji na-awụli elu dịka ụmụ ebule? Gịnị na-emekwa unu, ugwu nta niile, unu ji na-awụli elu dịka ụmụ atụrụ?
7 Tiembla, oh tierra, ante ʼAdonay, Ante el ʼElohim de Jacob,
Ka ụwa niile maa jijiji nʼihu Onyenwe anyị, ka ọ maakwa jijiji nʼihu Chineke nke Jekọb,
8 Quien convirtió la peña en un estanque de aguas, Y el pedernal en manantial de aguas.
onye mere ka oke nkume ghọọ ọdọ mmiri, onye mere ka ọmụ nkume ghọọ isi iyi mmiri.