< Salmos 112 >

1 ¡Aleluya! Inmensamente feliz es el hombre que teme a Yavé, Que grandemente se deleita en sus Mandamientos.
Msifuni Bwana. Heri mtu yule amchaye Bwana, mtu yule apendezwaye sana na amri zake.
2 Sus descendientes serán poderosos en la tierra. La generación de los rectos será bendita.
Watoto wake watakuwa wenye uwezo katika nchi, kizazi cha watu waadilifu kitabarikiwa.
3 Suficiencia y riquezas hay en su casa, Y su justicia permanece para siempre.
Nyumbani mwake kuna mali na utajiri, haki yake hudumu milele.
4 Luz resplandece en las tinieblas para el recto. Es bondadoso, compasivo y justo.
Hata gizani nuru humzukia mtu mwadilifu, yule mwenye rehema, huruma na haki.
5 Anda bien el hombre que es bondadoso y presta. Mantendrá su causa en el juicio.
Mema yatamjia mtu yule aliye mkarimu na mwenye kukopesha bila riba, anayefanya mambo yake kwa haki.
6 Porque él nunca será conmovido, El justo será recordado para siempre.
Hakika hatatikisika kamwe, mtu mwenye haki atakumbukwa milele.
7 No tendrá temor de malas noticias. Su corazón está firme, confiado en Yavé.
Hataogopa habari mbaya, moyo wake ni thabiti, ukimtegemea Bwana.
8 Su corazón está sostenido. No temerá hasta que mire desde arriba a sus adversarios.
Moyo wake ni salama, hatakuwa na hofu, mwishoni ataona ushindi dhidi ya adui zake.
9 El reparte libremente a los pobres. Su justicia permanece para siempre. Su poder es exaltado con honor.
Ametawanya vipawa vyake kwa ukarimu akawapa maskini; haki yake hudumu milele; pembe yake itatukuzwa kwa heshima.
10 Lo verá el perverso y se angustiará. Crujirá sus dientes y se consumirá. El deseo de los perversos perecerá.
Mtu mwovu ataona na kuchukizwa, atasaga meno yake na kutoweka, kutamani kwa mtu mwovu kutaishia patupu.

< Salmos 112 >