< Salmos 112 >
1 ¡Aleluya! Inmensamente feliz es el hombre que teme a Yavé, Que grandemente se deleita en sus Mandamientos.
Alleluja! Wie selig, wer den Herren fürchtet und freudig tut, was er gebeut!
2 Sus descendientes serán poderosos en la tierra. La generación de los rectos será bendita.
Sein Stamm ist mächtig auf der Erde; gesegnet ist der Redlichen Geschlecht.
3 Suficiencia y riquezas hay en su casa, Y su justicia permanece para siempre.
In seinem Haus ist Pracht und Fülle, und seine Milde währet immerdar.
4 Luz resplandece en las tinieblas para el recto. Es bondadoso, compasivo y justo.
Er strahlt den Frommen auf, ein Licht im Dunkel, barmherzig, mild und liebevoll ist er.
5 Anda bien el hombre que es bondadoso y presta. Mantendrá su causa en el juicio.
Wohl geht's dem Mann, der schenkt und leiht, der hierfür seinen Haushalt nach Gebühr einrichtet.
6 Porque él nunca será conmovido, El justo será recordado para siempre.
Er wankt auf ewig nicht; in ewigem Gedächtnis bleibt er als Gerechter.
7 No tendrá temor de malas noticias. Su corazón está firme, confiado en Yavé.
Vor Unheilsboten bebt er nicht; sein Herz ist unverzagt, dem Herrn vertrauend.
8 Su corazón está sostenido. No temerá hasta que mire desde arriba a sus adversarios.
Sein Herz ist fest und ohne Furcht; er schaut sogar an seinen Feinden seine Lust.
9 El reparte libremente a los pobres. Su justicia permanece para siempre. Su poder es exaltado con honor.
Freigebig ist er, schenkt den Armen, und alle Zeit währt seine Milde; durch sein Vermögen ragt er hoch empor.
10 Lo verá el perverso y se angustiará. Crujirá sus dientes y se consumirá. El deseo de los perversos perecerá.
Der Frevler sieht's und ärgert sich, und zähneknirschend schwindet er dahin; der Bösen Reiz vergeht.