< Salmos 112 >
1 ¡Aleluya! Inmensamente feliz es el hombre que teme a Yavé, Que grandemente se deleita en sus Mandamientos.
Pak ne Jehova Nyasaye! Ogwedh ngʼama oluoro Jehova Nyasaye, kendo marito chikene gi mor.
2 Sus descendientes serán poderosos en la tierra. La generación de los rectos será bendita.
Nyithinde nobed joma roteke e piny; ee, koth joma ngimagi oriere tir ibiro gwedhi.
3 Suficiencia y riquezas hay en su casa, Y su justicia permanece para siempre.
Pith gi mwandu yudore e ode, kendo timne makare osiko nyaka chiengʼ.
4 Luz resplandece en las tinieblas para el recto. Es bondadoso, compasivo y justo.
Ngʼama ngimane oriere ler rienyne kata gotieno, ngʼat mangʼwon, ma kecho ji kendo makare.
5 Anda bien el hombre que es bondadoso y presta. Mantendrá su causa en el juicio.
Ngʼama ngʼwon ma holo ji gige gi chuny maler biro neno ber ngʼat matiyo tijene gi adiera.
6 Porque él nunca será conmovido, El justo será recordado para siempre.
Adier, onge gima nyalo yienge, ngʼat makare ibiro par nyaka chiengʼ.
7 No tendrá temor de malas noticias. Su corazón está firme, confiado en Yavé.
Ok oluoro weche makelo kuyo nikech chunye otegno kendo ogeno kuom Jehova Nyasaye.
8 Su corazón está sostenido. No temerá hasta que mire desde arriba a sus adversarios.
Chunye ok chandre kendo oonge gi luoro moro amora; ongʼeyo ni obiro neno ka olo wasike ka en to olocho.
9 El reparte libremente a los pobres. Su justicia permanece para siempre. Su poder es exaltado con honor.
Gisepogo gigegi ne joma odhier, bergi osiko nyaka chiengʼ; duongʼne gi luor ma ji oluorego, biro siko nyaka chiengʼ.
10 Lo verá el perverso y se angustiará. Crujirá sus dientes y se consumirá. El deseo de los perversos perecerá.
Ngʼama timbene richo biro nene mi iye wangʼ, obiro mwodo lekene kendo obiro chiyore morum; gik ma ngʼama timbene richo gombo ni otimrene ok bi timorene ngangʼ.