< Salmos 111 >
1 Daré gracias a Yavé con todo [mi] corazón En la compañía de los rectos y en la congregación.
Исповемся Тебе, Господи, всем сердцем моим в совете правых и сонме.
2 Grandes son las obras de Yavé, Estudiadas por todos los que se deleitan en ellas.
Велия дела Господня, изыскана во всех волях его:
3 Espléndida y majestuosa es su obra, Y su justicia permanece para siempre.
исповедание и великолепие дело Его, и правда Его пребывает в век века.
4 Hizo memorables sus maravillas. Clemente y misericordioso es Yavé.
Память сотворил есть чудес Своих: милостив и щедр Господь.
5 Dio alimento a los que le temen. Para siempre se acordará de su Pacto.
Пищу даде боящымся Его: помянет в век завет Свой.
6 El poder de sus obras manifestó a su pueblo Al darle la heredad de las naciones.
Крепость дел Своих возвести людем Своим, дати им достояние язык.
7 Las obras de sus manos son verdad y justicia. Todos sus Preceptos son firmes.
Дела рук Его истина и суд, верны вся заповеди Его,
8 Afirmados eternamente y para siempre, Hechos con verdad y rectitud.
утвержены в век века, сотворены во истине и правоте.
9 Envió redención a su pueblo. Estableció su Pacto para siempre. Santo y asombroso es su Nombre.
Избавление посла людем Своим: заповеда в век завет Свой: свято и страшно имя Его.
10 El principio de la sabiduría es el temor a Yavé. Buen entendimiento tienen todos los que lo practican. Su alabanza permanece para siempre.
Начало премудрости страх Господень, разум же благ всем творящым и: хвала Его пребывает в век века.