< Salmos 111 >

1 Daré gracias a Yavé con todo [mi] corazón En la compañía de los rectos y en la congregación.
سپاس بر خداوند! خداوند را با تمام دل خود در میان قوم او ستایش خواهم کرد.
2 Grandes son las obras de Yavé, Estudiadas por todos los que se deleitan en ellas.
کارهای خداوند چه شگفت‌انگیزند! همهٔ کسانی که به آنها علاقمند هستند در باره‌شان می‌اندیشند.
3 Espléndida y majestuosa es su obra, Y su justicia permanece para siempre.
کارهای خداوند شکوهمند است و عدالتش جاودانی!
4 Hizo memorables sus maravillas. Clemente y misericordioso es Yavé.
کارهای شگفت‌انگیز خداوند، فراموش نشدنی است! او رحیم و بخشنده است!
5 Dio alimento a los que le temen. Para siempre se acordará de su Pacto.
خداوند، روزی ترسندگان خود را می‌رساند، او هرگز عهد خود را از یاد نمی‌برد.
6 El poder de sus obras manifestó a su pueblo Al darle la heredad de las naciones.
خداوند سرزمین قومهای بیگانه را به بنی‌اسرائیل بخشید و به این وسیله قدرتش را به قوم خود نشان داد.
7 Las obras de sus manos son verdad y justicia. Todos sus Preceptos son firmes.
هر کاری که خداوند انجام می‌دهد، درست و منصفانه است. همهٔ احکام او قابل اعتماد می‌باشند.
8 Afirmados eternamente y para siempre, Hechos con verdad y rectitud.
کارها و احکام خداوند تا ابد باقی می‌مانند، زیرا بر عدل و راستی بنا شده‌اند.
9 Envió redención a su pueblo. Estableció su Pacto para siempre. Santo y asombroso es su Nombre.
او با دادن فدیه، قوم خود را آزاد کرده است و با آنها عهد ابدی بسته است. او مقدّس و قدرتمند است.
10 El principio de la sabiduría es el temor a Yavé. Buen entendimiento tienen todos los que lo practican. Su alabanza permanece para siempre.
ترس خداوند سرآغاز حکمت است. خداوند به همهٔ کسانی که دستورهایش را اجرا می‌کنند، حکمت می‌بخشد. خداوند را تا ابد سپاس باد.

< Salmos 111 >