< Salmos 111 >

1 Daré gracias a Yavé con todo [mi] corazón En la compañía de los rectos y en la congregación.
Haleloia. Hidera an’ i Jehovah amin’ ny foko rehetra aho, Eo amin’ ny fivorian’ ny marina sy ny fiangonan-dehibe.
2 Grandes son las obras de Yavé, Estudiadas por todos los que se deleitan en ellas.
Lehibe ny asan’ i Jehovah, Ka dinihin’ izay rehetra mankasitraka azy.
3 Espléndida y majestuosa es su obra, Y su justicia permanece para siempre.
Madera sady malaza ny asany; Ary ny fahamarinany maharitra mandrakizay.
4 Hizo memorables sus maravillas. Clemente y misericordioso es Yavé.
Manao izay hahatsiarovana ny fahagagana ataony Izy; Miantra sy mamindra fo Jehovah.
5 Dio alimento a los que le temen. Para siempre se acordará de su Pacto.
Nomeny hanina izay matahotra Azy; Tsarovany mandrakizay ny fanekeny.
6 El poder de sus obras manifestó a su pueblo Al darle la heredad de las naciones.
Ny herin’ ny asany nasehony tamin’ ny olony. Tamin’ ny nanomezany azy ny lovan’ ny jentilisa.
7 Las obras de sus manos son verdad y justicia. Todos sus Preceptos son firmes.
Ny asan’ ny tànany dia fahamarinana sy fitsarana; Mahatoky avokoa ny didiny rehetra;
8 Afirmados eternamente y para siempre, Hechos con verdad y rectitud.
Mitoetra mafy mandrakizay doria ireny, Fa natao tamin’ ny fahamarinana sy ny fahitsiana.
9 Envió redención a su pueblo. Estableció su Pacto para siempre. Santo y asombroso es su Nombre.
Manatitra fanavotana ho an’ ny olony Izy; Efa nanorina ny fanekeny ho mandrakizay Izy; Masìna sy mahatahotra ny anarany.
10 El principio de la sabiduría es el temor a Yavé. Buen entendimiento tienen todos los que lo practican. Su alabanza permanece para siempre.
Ny fahatahorana an’ i Jehovah no fiandoham-pahendrena; Fahalalana tsara no ananan’ izay rehetra mankatò izany; Maharitra mandrakizay ny fiderana Azy.

< Salmos 111 >