< Salmos 111 >
1 Daré gracias a Yavé con todo [mi] corazón En la compañía de los rectos y en la congregación.
Tamandani Yehova. Ndidzathokoza Yehova ndi mtima wanga wonse mʼbwalo la anthu olungama mtima ndi pa msonkhano.
2 Grandes son las obras de Yavé, Estudiadas por todos los que se deleitan en ellas.
Ntchito za Yehova nʼzazikulu; onse amene amakondwera nazo amazilingalira.
3 Espléndida y majestuosa es su obra, Y su justicia permanece para siempre.
Zochita zake ndi za ulemerero ndi zaufumu, ndipo chilungamo chake ndi chosatha.
4 Hizo memorables sus maravillas. Clemente y misericordioso es Yavé.
Iye wachititsa kuti zodabwitsa zake zikumbukirike; Yehova ndi wokoma mtima ndi wachifundo.
5 Dio alimento a los que le temen. Para siempre se acordará de su Pacto.
Amapereka chakudya kwa amene amamuopa Iye; amakumbukira pangano lake kwamuyaya.
6 El poder de sus obras manifestó a su pueblo Al darle la heredad de las naciones.
Waonetsa anthu ake mphamvu ya ntchito zake, kuwapatsa mayiko a anthu a mitundu ina.
7 Las obras de sus manos son verdad y justicia. Todos sus Preceptos son firmes.
Ntchito za manja ake ndi zokhulupirika ndi zolungama; malangizo ake onse ndi odalirika.
8 Afirmados eternamente y para siempre, Hechos con verdad y rectitud.
Malamulo ndi okhazikika ku nthawi za nthawi, ochitidwa mokhulupirika ndi molungama.
9 Envió redención a su pueblo. Estableció su Pacto para siempre. Santo y asombroso es su Nombre.
Iyeyo amawombola anthu ake; anakhazikitsa pangano lake kwamuyaya dzina lake ndi loyera ndi loopsa.
10 El principio de la sabiduría es el temor a Yavé. Buen entendimiento tienen todos los que lo practican. Su alabanza permanece para siempre.
Kuopa Yehova ndicho chiyambi cha nzeru; onse amene amatsatira malangizo ake amamvetsa bwino zinthu. Iye ndi wotamandika mpaka muyaya.