< Salmos 108 >
1 Mi corazón está firme, oh ʼElohim. Cantaré y entonaré salmos. Esta es mi gloria.
Ének. Zsoltár Dávidtól. Szilárd a szivem, oh Isten, hadd énekelek, hadd zengek – méltóságom is!
2 Despierten, arpa y lira, Yo despertaré el alba.
Ébredj lant és hárfa! Hadd ébresztem a hajnalt!
3 Oh Yavé, te daré gracias entre los pueblos. Entre las naciones te cantaré salmos,
Magasztallak téged népek közt, Örökkévaló, és zengek neked a nemzetek közt.
4 Porque tu misericordia es más grande que los cielos, Y hasta los cielos tu verdad.
Mert nagy az egeken felül szereteted s a felhőkig igazságod.
5 Exaltado seas por encima de los cielos, oh ʼElohim, Y tu gloria por encima de toda la tierra.
Emelkedjél az egek fölé, oh Isten, s az egész föld fölé dicsőségeddel!
6 Para que sean librados tus amados, Salva con tu mano derecha, y respóndeme.
Azért hogy megszabadíttassanak kedveltjeid, segíts jobboddal és hallgass meg!
7 ʼElohim respondió en su Santuario: Yo me alegraré. Repartiré a Siquem. Y mediré el valle de Sucot.
Isten beszélt szentségében: hadd ujjongok, hadd osztom ki Sekhémet, és Szukkót völgyét hadd mérem fel.
8 Mío es Galaad, Mío es Manasés. También Efraín es el casco de mi cabeza. Judá es mi cetro.
Enyém Gileád, enyém Menasse, Efraim pedig fejem erőssége, Jehúda törvény-pálczám.
9 Moab es la vasija en la cual me lavo. Sobre Edom lanzaré mi sandalia. Sobre Filistea proclamaré victoria.
Móáb mosdómedenczém, Edómra vetem sarumat, Peléset fölött riadozom.
10 ¿Quién me conducirá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará hasta Edom?
Ki vezet engem az erősített várba, ki vezérel engem Edómig?
11 ¿Tú, mismo, oh ʼElohim, no nos rechazaste? ¿Y no sales con nuestros ejércitos, oh ʼElohim?
Nemde te, oh Isten, elvetettél minket és nem vonulsz ki, Isten, hadainkkal!
12 Socórrenos contra el adversario, Porque vana es la liberación del hombre.
Adj nekünk segítséget a szorongatótól, hisz hiábavaló embernek segedelme.
13 Por medio de ʼElohim haremos proezas. Él pisoteará a nuestros enemigos.
Istennel végzünk hatalmast, és ő letiporja szorongatóinkat.