< Salmos 108 >
1 Mi corazón está firme, oh ʼElohim. Cantaré y entonaré salmos. Esta es mi gloria.
O god, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
2 Despierten, arpa y lira, Yo despertaré el alba.
Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
3 Oh Yavé, te daré gracias entre los pueblos. Entre las naciones te cantaré salmos,
I will praise you, O LORD, among the people: and I will sing praises unto you among the nations.
4 Porque tu misericordia es más grande que los cielos, Y hasta los cielos tu verdad.
For your mercy is great above the heavens: and your truth reachs unto the clouds.
5 Exaltado seas por encima de los cielos, oh ʼElohim, Y tu gloria por encima de toda la tierra.
Be you exalted, O God, above the heavens: and your glory above all the earth;
6 Para que sean librados tus amados, Salva con tu mano derecha, y respóndeme.
That your beloved may be delivered: save with your right hand, and answer me.
7 ʼElohim respondió en su Santuario: Yo me alegraré. Repartiré a Siquem. Y mediré el valle de Sucot.
God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Mío es Galaad, Mío es Manasés. También Efraín es el casco de mi cabeza. Judá es mi cetro.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
9 Moab es la vasija en la cual me lavo. Sobre Edom lanzaré mi sandalia. Sobre Filistea proclamaré victoria.
Moab is my pot for washing; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
10 ¿Quién me conducirá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará hasta Edom?
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
11 ¿Tú, mismo, oh ʼElohim, no nos rechazaste? ¿Y no sales con nuestros ejércitos, oh ʼElohim?
Will not you, O God, who have cast us off? and will not you, O God, go forth with our hosts?
12 Socórrenos contra el adversario, Porque vana es la liberación del hombre.
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
13 Por medio de ʼElohim haremos proezas. Él pisoteará a nuestros enemigos.
Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.