< Proverbios 29 >

1 El hombre que al ser reprendido es indómito, Será quebrantado de repente, Y no habrá para él medicina.
Ein mann som etter mykje refsing endå er ein stivnakke, vil brått verta broten ulækjeleg sund.
2 Cuando aumentan los justos, el pueblo se regocija. Cuando gobierna el impío, el pueblo gime.
Når rettferdige aukar i tal, då gled seg folket, men når gudlaus mann kjem til styre, sukkar folket.
3 El que ama la sabiduría, alegra a su padre, Pero el que se junta con prostitutas, destruye su riqueza.
Den som elskar visdom, gled sin far, men den som gjeng i lag med skjøkjor, øyder eiga si.
4 Un rey justo estabiliza el país, Pero el que lo carga de impuestos lo destruye.
Ein konge held landet sitt uppe med rett, men ein skattekrevjar legg det i øyde.
5 El hombre que lisonjea a su prójimo Tiende una red a sus pasos.
Ein mann som smeikjer for næsten sin, breider ut eit net for føterne hans.
6 En la transgresión del hombre perverso hay trampa, Pero el justo cantará y se alegrará.
Ein vond manns misgjerd er snara for honom, men rettferdig mann fegnast og gled seg.
7 Preocupa al justo la causa de los pobres, Y el perverso no entiende esa preocupación.
Den rettferdige syter for stakarens sak, den gudlause hev ikkje greida på noko.
8 Los burladores agitan la ciudad, Pero los sabios aplacan la ira.
Spottarar øser upp ein by, men vismenner stiller vreiden.
9 Si un sabio contiende con un necio, Aunque se enoje éste o se ría, no tendrá reposo.
Når vismann fører sak mot dåren, vert dåren sinna og lær, og kann’kje vera still.
10 Los hombres sanguinarios aborrecen al íntegro, Pero los rectos se preocupan por su vida.
Dei blodfuse hatar ein skuldlaus mann, og stend dei ærlege etter livet.
11 El necio da rienda suelta a su ira, Pero el sabio la reprime.
Alt sitt sinne slepper dåren ut, men vismannen døyver det til slutt.
12 Si el gobernante atiende a palabras mentirosas, Todos sus ministros serán perversos.
Agtar ein hovding på lygneord, er alle hans tenarar nidingar.
13 El pobre y el opresor tienen esto en común: A ambos Yavé les iluminó los ojos.
Fatigmann og valdsmann råkast, Herren gjev deim båe augneljos.
14 Si el rey juzga a los pobres con verdad, Su trono será establecido para siempre.
Ein konge som dømer småfolk rett, hans kongsstol stend æveleg fast.
15 La vara y la reprensión dan sabiduría, Pero el muchacho consentido avergonzará a su madre.
Ris og age gjev visdom, men ein agelaus gut fører skam yver mor si.
16 Cuando los perversos se multiplican, aumenta la transgresión, Pero los justos presenciarán la caída de ellos.
Når dei gudlause aukar, so aukar syndi, men dei rettferdige skal sjå med lyst på deira fall.
17 Corrige a tu hijo y te dará descanso, Y dará satisfacciones a tu alma.
Aga son din, so vil han vera deg til hugnad og gjeva lostemat til sjæli di.
18 Donde no hay visión profética, el pueblo se desenfrena. Pero, ¡inmensamente feliz es el que guarda la Ley!
Utan profetsyn vert folket vilt, men sæl er den som held lovi.
19 El esclavo no se corrige solo con palabras, Porque entiende, pero no hace caso.
Med ord let trælen seg ikkje tukta, for han skynar deim vel, men bryr seg’kje um deim.
20 ¿Has visto a un hombre precipitado en sus palabras? Más esperanza hay del necio que de él.
Ser du ein mann som er snar til å tala, dåren gjev større von enn han.
21 El que mima a un esclavo desde la niñez, Al final lo tendrá como un hijo.
Kjæler du trælen upp frå hans ungdom, vil han vanvyrda deg til slutt.
22 El hombre iracundo levanta contiendas, Y el furioso comete muchas transgresiones.
Sinna mann valdar trætta, og brålyndt mann gjer mang ei misgjerd.
23 La soberbia del hombre lo abate, Pero el de espíritu humilde recibirá honra.
Mannsens ovmod fører til fall, men den audmjuke vinn seg æra.
24 El cómplice del ladrón aborrece su propia vida, Oye la maldición, pero no lo denuncia.
Den som helar med tjuven, hatar sitt liv, han høyrer dei tek han i eid, men gjev ingi vitring.
25 El temor al hombre coloca una trampa, Pero el que confía en Yavé estará seguro.
Manne-rædsla legg snaror, men den som lit på Herren, vert berga.
26 Muchos buscan el favor del gobernante, Pero la sentencia para el hombre viene de Yavé.
Mange vil te seg fram for ein styrar, men frå Herren fær kvar mann sin rett.
27 El hombre inicuo es aborrecido por los justos, Y el de camino recto es aborrecido por los perversos.
Ein styggedom for rettferdige er ein urettferdig mann, og ein styggedom for den gudlause er den som fer ærleg fram.

< Proverbios 29 >