< Proverbios 29 >

1 El hombre que al ser reprendido es indómito, Será quebrantado de repente, Y no habrá para él medicina.
Some people remain stubborn [IDM] [even] though they are often reproved/warned [about doing what is wrong], [but some day] they will be crushed/ruined, and nothing will be able to heal them.
2 Cuando aumentan los justos, el pueblo se regocija. Cuando gobierna el impío, el pueblo gime.
When righteous [people] are rulers, people are happy, but when wicked [people] rule, people (groan/are miserable).
3 El que ama la sabiduría, alegra a su padre, Pero el que se junta con prostitutas, destruye su riqueza.
Those who are eager to become wise cause their parents to be glad; those who spend their time with prostitutes will end up giving all their money to them.
4 Un rey justo estabiliza el país, Pero el que lo carga de impuestos lo destruye.
When a king rules justly/fairly, he causes his nation to be strong, but a king who is concerned [only] with getting more money from the people ruins his nation.
5 El hombre que lisonjea a su prójimo Tiende una red a sus pasos.
Those who (flatter others/say nice things to others [merely] to cause them to feel good) are really setting a trap for them (OR, for themselves) [SYN].
6 En la transgresión del hombre perverso hay trampa, Pero el justo cantará y se alegrará.
Evil people will be trapped by the sins that they commit, but righteous/honest people will sing and be joyful/happy.
7 Preocupa al justo la causa de los pobres, Y el perverso no entiende esa preocupación.
Righteous/Good people know that poor [people] should be treated fairly/justly, [but] wicked people (are not concerned about/do not pay attention to) those matters at all.
8 Los burladores agitan la ciudad, Pero los sabios aplacan la ira.
Those who make fun of [everything that is good say things that] cause [everyone in] the city to (be agitated/in turmoil); those who are wise enable [people] to remain calm.
9 Si un sabio contiende con un necio, Aunque se enoje éste o se ría, no tendrá reposo.
If a wise person sues a foolish person, the foolish person merely laughs [at him] and yells [at him] and will not be quiet (OR, [the dispute will] not be resolved).
10 Los hombres sanguinarios aborrecen al íntegro, Pero los rectos se preocupan por su vida.
Those who murder others hate people who (are honest/always do what is right), but righteous [people] try to protect them.
11 El necio da rienda suelta a su ira, Pero el sabio la reprime.
People who are wise are patient and restrain/control themselves when they are angry, but foolish people (quickly show others that they are very angry/do not restrain themselves at all).
12 Si el gobernante atiende a palabras mentirosas, Todos sus ministros serán perversos.
If a ruler (pays attention to/believes) [people who tell] lies, all his officials will [also] become wicked.
13 El pobre y el opresor tienen esto en común: A ambos Yavé les iluminó los ojos.
There is one thing that is true about both poor people and those who oppress them: Yahweh enables all of them to see.
14 Si el rey juzga a los pobres con verdad, Su trono será establecido para siempre.
If kings judge poor [people] fairly, they will continue to rule for a long time.
15 La vara y la reprensión dan sabiduría, Pero el muchacho consentido avergonzará a su madre.
If children are punished/spanked and reproved/warned, they become wise; but if they are allowed to do whatever they want to do, they [do things that] cause their mothers to be ashamed of them.
16 Cuando los perversos se multiplican, aumenta la transgresión, Pero los justos presenciarán la caída de ellos.
When wicked [people] rule, there are more crimes committed {people commit more crimes}, but [some day] those wicked people will (be defeated/no longer rule), and righteous [people] will see that happen.
17 Corrige a tu hijo y te dará descanso, Y dará satisfacciones a tu alma.
If you discipline your children, they will no longer [do things that] will cause you to be worried; instead, they [will do things that] will delight you [SYN].
18 Donde no hay visión profética, el pueblo se desenfrena. Pero, ¡inmensamente feliz es el que guarda la Ley!
When the people [of a nation] do not receive messages that come directly from God, they do not control their behavior. [God] is pleased with those who obey his laws.
19 El esclavo no se corrige solo con palabras, Porque entiende, pero no hace caso.
It is not possible to correct/discipline servants only by talking to them; they understand what you are saying, but they do not pay attention to it.
20 ¿Has visto a un hombre precipitado en sus palabras? Más esperanza hay del necio que de él.
[God] can help/bless foolish people more easily [RHQ] than he can help/bless people who speak without thinking first.
21 El que mima a un esclavo desde la niñez, Al final lo tendrá como un hijo.
If someone gives his servants everything that they want, starting from when they are young, some day those servants will take from him everything that he owns.
22 El hombre iracundo levanta contiendas, Y el furioso comete muchas transgresiones.
Those who [quickly] become angry cause [many] arguments, and they [also] commit many sins.
23 La soberbia del hombre lo abate, Pero el de espíritu humilde recibirá honra.
Proud people will be disgraced; those who are humble will be respected.
24 El cómplice del ladrón aborrece su propia vida, Oye la maldición, pero no lo denuncia.
Those who help thieves [to steal] only hurt themselves; [when they are in court], they solemnly ask [God] to curse them [if they do not tell the truth], but they do not tell the truth [about the crime that was committed], [and as a result, God will curse them].
25 El temor al hombre coloca una trampa, Pero el que confía en Yavé estará seguro.
It is [like] a dangerous trap [MET] [for people] to be (afraid of/worried about) what others will think about them, but those who trust in Yahweh are safe/protected.
26 Muchos buscan el favor del gobernante, Pero la sentencia para el hombre viene de Yavé.
Many [people] request rulers to do things to help them, but Yahweh is [the only one] who surely does for people what is fair/just.
27 El hombre inicuo es aborrecido por los justos, Y el de camino recto es aborrecido por los perversos.
Righteous [people] hate/detest those who do what is evil, and wicked [people] hate [those whose behavior is always] good.

< Proverbios 29 >