< Proverbios 29 >
1 El hombre que al ser reprendido es indómito, Será quebrantado de repente, Y no habrá para él medicina.
The man who, with a stiff neck, treats the one who corrects him with contempt will be suddenly overwhelmed to his own destruction, and reason shall not follow him.
2 Cuando aumentan los justos, el pueblo se regocija. Cuando gobierna el impío, el pueblo gime.
When just men are multiplied, the common people shall rejoice. When the impious take up the leadership, the people shall mourn.
3 El que ama la sabiduría, alegra a su padre, Pero el que se junta con prostitutas, destruye su riqueza.
The man who loves wisdom rejoices his father. But whoever nurtures promiscuous women will lose his substance.
4 Un rey justo estabiliza el país, Pero el que lo carga de impuestos lo destruye.
A just king guides the land. A man of avarice will destroy it.
5 El hombre que lisonjea a su prójimo Tiende una red a sus pasos.
A man who speaks to his friend with flattering and feigned words spreads a net for his own feet.
6 En la transgresión del hombre perverso hay trampa, Pero el justo cantará y se alegrará.
A snare will entangle the iniquitous when he sins. And the just shall praise and be glad.
7 Preocupa al justo la causa de los pobres, Y el perverso no entiende esa preocupación.
The just knows the case of the poor. The impious is ignorant of knowledge.
8 Los burladores agitan la ciudad, Pero los sabios aplacan la ira.
Pestilent men squander a city. Yet truly, the wise avert fury.
9 Si un sabio contiende con un necio, Aunque se enoje éste o se ría, no tendrá reposo.
A wise man, if he were to contend with the foolish, whether in anger or in laughter, would find no rest.
10 Los hombres sanguinarios aborrecen al íntegro, Pero los rectos se preocupan por su vida.
Bloodthirsty men hate the simple one; but the just seek out his soul.
11 El necio da rienda suelta a su ira, Pero el sabio la reprime.
A foolish one offers everything on his mind. A wise one reserves and defers until later.
12 Si el gobernante atiende a palabras mentirosas, Todos sus ministros serán perversos.
A leader who freely listens to lying words has only impious servants.
13 El pobre y el opresor tienen esto en común: A ambos Yavé les iluminó los ojos.
The pauper and the creditor have met one another. The Lord is the illuminator of them both.
14 Si el rey juzga a los pobres con verdad, Su trono será establecido para siempre.
The king who judges the poor in truth, his throne shall be secured in eternity.
15 La vara y la reprensión dan sabiduría, Pero el muchacho consentido avergonzará a su madre.
The rod and its correction distribute wisdom. But the child who is left to his own will, brings shame to his mother.
16 Cuando los perversos se multiplican, aumenta la transgresión, Pero los justos presenciarán la caída de ellos.
When the impious are multiplied, crimes will be multiplied. But the just shall see their ruin.
17 Corrige a tu hijo y te dará descanso, Y dará satisfacciones a tu alma.
Teach your son, and he will refresh you, and he will give delight to your soul.
18 Donde no hay visión profética, el pueblo se desenfrena. Pero, ¡inmensamente feliz es el que guarda la Ley!
When prophecy fails, the people will be scattered. Yet truly, whoever guards the law is blessed.
19 El esclavo no se corrige solo con palabras, Porque entiende, pero no hace caso.
A servant cannot be taught by words, because he understands what you say, but he disdains to respond.
20 ¿Has visto a un hombre precipitado en sus palabras? Más esperanza hay del necio que de él.
Have you seen a man rushing to speak? Foolishness has more hope than his correction.
21 El que mima a un esclavo desde la niñez, Al final lo tendrá como un hijo.
Whoever nurtures his servant delicately from childhood, afterwards will find him defiant.
22 El hombre iracundo levanta contiendas, Y el furioso comete muchas transgresiones.
A short-tempered man provokes quarrels. And whoever is easily angered is more likely to sin.
23 La soberbia del hombre lo abate, Pero el de espíritu humilde recibirá honra.
Humiliation follows the arrogant. And glory shall uphold the humble in spirit.
24 El cómplice del ladrón aborrece su propia vida, Oye la maldición, pero no lo denuncia.
Whoever participates with a thief hates his own soul; for he listens to his oath and does not denounce him.
25 El temor al hombre coloca una trampa, Pero el que confía en Yavé estará seguro.
Whoever fears man will quickly fall. Whoever hopes in the Lord shall be lifted up.
26 Muchos buscan el favor del gobernante, Pero la sentencia para el hombre viene de Yavé.
Many demand the face of the leader. But the judgment of each one proceeds from the Lord.
27 El hombre inicuo es aborrecido por los justos, Y el de camino recto es aborrecido por los perversos.
The just abhor an impious man. And the impious abhor those who are on the right way. By keeping the word, the son shall be free from perdition.