< Proverbios 24 >

1 No envidies a los perversos, Ni desees estar con ellos.
Do not envy evil people; do not desire to associate with them,
2 Porque su corazón trama violencia, Y sus labios hablan gran injusticia.
because they are [constantly] thinking about acting violently, and whenever they speak [MTY], they talk about (causing trouble/hurting someone).
3 Con la sabiduría se edifica una casa, Con la prudencia se afirma,
People make good houses (OR, families) by doing what is wise, and they make their houses (OR, families) strong by [heeding] good advice.
4 Con el conocimiento se llenan sus cuartos De todo bien preciado y agradable.
By using good sense, [they are able to buy] valuable and beautiful things and put them in the rooms of their houses.
5 Mejor es el varón sabio que el fuerte. El hombre de conocimiento aumenta su poder.
Being wise is better than being strong/powerful; those who know [many things can accomplish more] than those who are [very] strong.
6 Porque con estrategia harás tu guerra, Y en la multitud de consejeros está la victoria.
Leaders can fight battles if they have wise advisors, and they win those battles if they have many good advisors.
7 La sabiduría está demasiado alta para el necio. En la puerta no abrirá su boca.
Foolish people cannot understand wise sayings/talk; at public meetings they are not [able to] say anything [that is useful].
8 Al que trama el mal Lo llamarán hombre de malas intenciones.
Those who are [always] planning to do evil things will be called troublemakers.
9 La intención del insensato es pecado, El burlador es detestado por los hombres.
It is sinful to plan to do foolish things, and people hate those who make fun of [everything that is good].
10 Si flaqueas en el día de la adversidad, También tu fuerza se reducirá.
If you [act as though] you are helpless when you have troubles, you are [truly very] weak.
11 ¡Libra a los que son llevados a la muerte! ¡Rescata a los que se tambalean hacia a la matanza!
[If it is unjustly decided] that someone must be executed, [try hard to] rescue them [DOU].
12 Si dices: En verdad, no lo supimos. El que pesa los corazones, ¿no lo sabrá? ¿No lo sabrá el que vigila tu vida, Y paga al hombre según sus obras?
If you say, “I did not know anything about it, [so (it is not my concern/I did not try to help him)],” remember that God knows what we have done, and he knows what we were thinking [IDM, RHQ], and he will certainly [RHQ] repay us as we deserve for what we have done or for not doing what we should have done.
13 Come miel, hijo mío, pues es buena. Sí, el panal es dulce a tu paladar.
My child/son, eat honey, because it is good [for you]; the honey that drips from honeycombs tastes [very] sweet.
14 Así aprópiate de la sabiduría para tu vida. Si la hallas, habrá un porvenir, Y tu esperanza no será frustrada.
Similarly, being wise is good for your soul; if you become wise, you will be [happy in] the future, and [God] will certainly [do for you what you are] confidently expecting him to do [LIT].
15 Oh impío, no aceches la tienda del justo Ni saquees su lugar de reposo,
Do not be like wicked people who [hide and] wait to break into the houses of righteous/good [people] and rob/steal things.
16 Porque siete veces cae el justo y se vuelve a levantar, Pero los impíos tropiezan en la calamidad.
[Even if] good people fall down seven/many times, they [always] stand/get up again, but when a disaster happens to wicked [people], it ruins/destroys them.
17 Si tu enemigo cae, no te alegres, Y si tropieza, no se regocije tu corazón,
Do not be happy when something bad happens to one of your enemies; do not rejoice when he stumbles and falls,
18 No sea que Yavé lo vea y le desagrade, Y aparte de sobre él su enojo.
because Yahweh will know what you are thinking, and he will not like it, and [as a result] he will not punish that enemy of yours.
19 No te impacientes a causa de los malhechores, Ni tengas envidia de los pecadores,
Do not become angry/upset about those who do what is evil, and do not [SYN] envy them,
20 Porque para el perverso no habrá buen fin, Y la lámpara de los impíos será apagada.
because [nothing good] will happen to wicked people; they are [like] a lamp that will soon be extinguished [MET].
21 Hijo mío: Teme a Yavé y también al rey. No te asocies con los sediciosos,
My child/son, revere Yahweh and [also] honor the king, and do not associate with people who want to rebel against either of them,
22 Porque su calamidad viene de repente, Y la ruina que viene de ambos, ¿quién la conocerá?
because those people will suddenly experience disasters; and no one knows [RHQ] what great disasters that God or the king can cause to happen to them.
23 También estos son dichos de los sabios: No es bueno hacer acepción de personas en el juicio.
Here are more things that wise [people] have said: It is wrong for judges to decide matters unfairly [IDM].
24 El que dice al impío: Eres justo, Lo maldecirán los pueblos, Y lo detestarán las naciones.
If they say to people who are guilty, “You (are innocent/have not done something that is wrong),” [even] people in other nations will curse and despise them,
25 Pero los que lo reprenden serán apreciados, Y una gran bendición vendrá sobre ellos.
but if judges say that guilty people must be punished, things will go well for those judges, and (they will receive blessings/God will bless them).
26 Besados serán los labios Del que responde palabras rectas.
Those who answer others honestly show that they are truly their friends [IDM].
27 Prepara tus labores de afuera, Y disponlas en tus campos, Y después edifica tu casa.
First, do the work [that needs to be done] outside [your house], and prepare your fields, [and then plant things], and after you finish doing that, build your house.
28 No testifiques sin causa contra tu prójimo, Ni engañes con tus labios.
[In the courtroom] do not testify against someone when you have no reason to do that, and do not [try to] deceive [people] by what you say [MTY].
29 No digas: Le haré como él me hizo, Le retribuiré conforme a su obra.
Do not say, “I will do to him what he did to me; I will pay him back for [the bad things that] he did to me.”
30 Pasé junto al campo de un hombre perezoso, Por la viña de un hombre falto de entendimiento,
One day I walked by the vineyards of a lazy man, a man who did not have good sense.
31 Y ahí todo estaba cubierto de espinas. Su superficie estaba cubierta de ortigas, Y su muro de piedra, derribado.
I was surprised to see that the fields were full of all kinds of thorny bushes, and the stone wall [around the garden] had (collapsed/fallen down).
32 Observé esto y reflexioné. Lo vi y aprendí la lección:
When I saw that, I thought about it, and I learned this:
33 Un poco de sueño, un poco de dormitar, Un poco de cruzar las manos para descansar,
[If you spend a lot of time] sleeping and napping and folding your hands while you rest,
34 Así vendrá tu miseria como un vagabundo, Y tu escasez como un hombre armado.
[soon] you will become poor; [it will be as though] [PRS, SIM] a bandit who had a weapon in his hand [attacked you and stole all that you had].

< Proverbios 24 >