< Proverbios 21 >

1 Como los repartimientos de las aguas, Así el corazón del rey está en la mano de Yavé. A todo lo que quiere lo inclina.
[is] streams of Water [the] heart of a king in [the] hand of Yahweh to all that he desires he turns it.
2 Todo camino del hombre es recto en su propia opinión, Pero Yavé pesa los corazones.
Every way of a person [is] upright in own eyes his and [is] weighing hearts Yahweh.
3 Yavé prefiere el derecho y la justicia en vez de los sacrificios.
To do righteousness and justice [is] chosen by Yahweh more than sacrifice.
4 Ojos altivos, corazón arrogante, Y la lámpara de los perversos son pecado.
Haughtiness of eyes and a [person] arrogant of heart [the] lamp of wicked [people] [is] sin.
5 Los planes del diligente solo traen ganancia, Los del precipitado, solo indigencia.
[the] plans of A diligent [person] only to advantage and every hasty [person] only to poverty.
6 Acumular tesoros con boca mentirosa Es vanidad ilusoria y trampa de muerte.
[the] acquisition of Treasures by a tongue of falsehood [is] a breath driven about seekers of death.
7 La violencia de los impíos los arrastrará, Por cuanto se niegan a obrar con justicia.
[the] violence of Wicked [people] it will drag away them for they refuse to do justice.
8 La senda del vicioso es torcida y extraña, Las acciones del puro son rectas.
[is] crooked [the] way of A person guilty and a pure [person] [is] upright work his.
9 Más vale vivir en rincón de azotea, Que en casa espaciosa con mujer rencillosa.
[is] good To dwell on a corner of a roof more than a woman of contentions and a house of association.
10 Afán del perverso es desear el mal, Su prójimo nunca halla favor ante sus ojos.
[the] appetite of A wicked [person] it craves evil not he is shown favor in view his neighbor his.
11 Cuando el burlador es castigado, el simple se hace prudente, Y cuando el sabio es instruido, adquiere conocimiento.
When punish a mocker he becomes wise a naive person and when instruct a wise [person] he receives knowledge.
12 El justo considera la casa del impío, Y precipita al impío a la ruina.
[is] giving attention [the] righteous [one] To [the] house of a wicked [person] [he is] subverting wicked [people] to calamity.
13 El que cierra sus oídos al clamor del pobre No será escuchado cuando grite.
[one who] shuts Ear his from [the] cry of [the] poor also he he will call out and not he will be answered.
14 Un regalo en secreto aplaca la ira, Y un soborno bajo el manto, el gran furor.
A gift in secrecy it subdues anger and a bribe in the bosom rage strong.
15 Alegría para el justo es que se haga justicia, Pero terror para los que practican iniquidad.
[is] a joy To the righteous [person] to do justice and terror to [those who] do wickedness.
16 Hombre que se extravía del camino de la sabiduría Va a parar a la asamblea de los difuntos.
A person [who] wanders from [the] way of insight in [the] assembly of [the] shades he will rest.
17 El que ama el deleite será un hombre pobre, Quien ama el vino y los ungüentos no enriquecerá.
[will be] a person of Poverty [one who] loves pleasure [one who] loves wine and oil not he will gain riches.
18 El impío está en lugar del justo y El que pervierte ocupa el puesto de los rectos.
[is] a ransom For the righteous [person] a wicked [person] and in place of upright [people] [one who] acts treacherously.
19 Más vale habitar en tierra desierta, Que con mujer rencillosa e iracunda.
[is] good To dwell in a land of wilderness more than a woman of (contentions *Q(K)*) and anger.
20 Preciosos tesoros y aceite hay en la casa del sabio, Pero el hombre insensato los dilapida.
Treasure - desirable and oil [are] in [the] habitation of a wise [person] and a fool a person he swallows up it.
21 El que va tras la justicia y la misericordia Halla vida, prosperidad y honra.
[one who] pursues Righteousness and loyalty he finds life righteousness and honor.
22 El sabio conquista la ciudad de los poderosos, Y humilla la fortaleza en la que ella confía.
A city of warriors he goes up a wise [person] and he brought down [the] strength of trust its.
23 El que guarda su boca y su lengua Guarda su alma de penurias.
[one who] guards Mouth his and tongue his [is] keeping from troubles self his.
24 El soberbio presuntuoso tiene por nombre insolente, Y obra con saña y furor.
Proud arrogant [is] mocker name his [one who] acts in [the] overflowing of pride.
25 Los deseos del perezoso lo matan, Pues sus manos no quieren trabajar.
[the] desire of A sluggard it kills him for they refuse hands his to work.
26 Todo el día desea y desea más, Pero el justo da y no escatima.
All the day he craves a craving and a righteous [person] he gives and not he keeps back.
27 Los sacrificios del perverso son repugnancia, ¡Cuánto más cuando los ofrece con malicia!
[the] sacrifice of Wicked [people] [is] an abomination indeed? if in wickedness he brings it.
28 El testigo falso perecerá, Pero el que atiende, habla perpetuamente.
A witness of lies he will perish and a person [who] listens to perpetuity he will speak.
29 El perverso se presenta desafiante, Pero el recto examina su camino.
He makes strong a person wicked with face his and an upright [person] he - (he considers way his. *Q(K)*)
30 No hay habilidad, ni inteligencia, Ni consejo frente a Yavé.
There not [is] wisdom and there not [is] understanding and there not [is] counsel to before Yahweh.
31 El caballo es preparado para el día de la batalla, Pero la victoria es de Yavé.
A horse [is] prepared for a day of battle and [belongs] to Yahweh the victory.

< Proverbios 21 >