< Proverbios 21 >

1 Como los repartimientos de las aguas, Así el corazón del rey está en la mano de Yavé. A todo lo que quiere lo inclina.
Just as with the dividing of the waters, so also is the heart of the king in the hand of the Lord. He shall bend it whichever way he wills.
2 Todo camino del hombre es recto en su propia opinión, Pero Yavé pesa los corazones.
Every way of a man seems right to himself. But the Lord weighs hearts.
3 Yavé prefiere el derecho y la justicia en vez de los sacrificios.
To do mercy and judgment is more pleasing to the Lord than sacrifices.
4 Ojos altivos, corazón arrogante, Y la lámpara de los perversos son pecado.
To lift up the eyes is to enlarge the heart. The lamp of the impious is sin.
5 Los planes del diligente solo traen ganancia, Los del precipitado, solo indigencia.
The intentions of the robust continually bring forth abundance. But all the lazy are continually in need.
6 Acumular tesoros con boca mentirosa Es vanidad ilusoria y trampa de muerte.
Whoever gathers treasures by a lying tongue is vain and heartless. And he will stumble into the snares of death.
7 La violencia de los impíos los arrastrará, Por cuanto se niegan a obrar con justicia.
The robberies of the impious will drag them down, because they were not willing to do judgment.
8 La senda del vicioso es torcida y extraña, Las acciones del puro son rectas.
The perverse way of a man is foreign. But whoever is pure: his work is upright.
9 Más vale vivir en rincón de azotea, Que en casa espaciosa con mujer rencillosa.
It is better to sit in a corner of the attic, than with a contentious woman and in a shared house.
10 Afán del perverso es desear el mal, Su prójimo nunca halla favor ante sus ojos.
The soul of the impious desires evil; he will not take pity on his neighbor.
11 Cuando el burlador es castigado, el simple se hace prudente, Y cuando el sabio es instruido, adquiere conocimiento.
When the pestilent is punished, a little one will become wiser. And if he pursues what is wise, he will receive knowledge.
12 El justo considera la casa del impío, Y precipita al impío a la ruina.
The just thinks carefully about the house of the impious, so that he may draw the impious away from evil.
13 El que cierra sus oídos al clamor del pobre No será escuchado cuando grite.
Whoever blocks his ears to the outcry of the poor shall also cry out himself, and he will not be heeded.
14 Un regalo en secreto aplaca la ira, Y un soborno bajo el manto, el gran furor.
A surprise gift extinguishes anger. And a gift concealed in the bosom extinguishes the greatest indignation.
15 Alegría para el justo es que se haga justicia, Pero terror para los que practican iniquidad.
It is gladness for the just to do judgment; and it is dread for those who work iniquity.
16 Hombre que se extravía del camino de la sabiduría Va a parar a la asamblea de los difuntos.
A man who wanders astray from the way of doctrine will linger in the company of the giants.
17 El que ama el deleite será un hombre pobre, Quien ama el vino y los ungüentos no enriquecerá.
Whoever loves a feast will be in deprivation. Whoever loves wine and fatness will not be enriched.
18 El impío está en lugar del justo y El que pervierte ocupa el puesto de los rectos.
The impious is given over instead of the just, and the iniquitous is given over in place of the upright.
19 Más vale habitar en tierra desierta, Que con mujer rencillosa e iracunda.
It is better to live in a deserted land, than with a quarrelsome and emotional woman.
20 Preciosos tesoros y aceite hay en la casa del sabio, Pero el hombre insensato los dilapida.
There is desirable treasure, as well as oil, in the habitations of the just. And the imprudent man will waste it.
21 El que va tras la justicia y la misericordia Halla vida, prosperidad y honra.
Whoever follows justice and mercy shall discover life, justice, and glory.
22 El sabio conquista la ciudad de los poderosos, Y humilla la fortaleza en la que ella confía.
The wise has ascended the city of the strong, and he has torn down the bulwark of its confidence.
23 El que guarda su boca y su lengua Guarda su alma de penurias.
Whoever guards his mouth and his tongue guards his soul from anguish.
24 El soberbio presuntuoso tiene por nombre insolente, Y obra con saña y furor.
A proud and arrogant one is also called ignorant, if he, in anger, acts according to pride.
25 Los deseos del perezoso lo matan, Pues sus manos no quieren trabajar.
Desires kill the lazy, for his hands are not willing to work at all.
26 Todo el día desea y desea más, Pero el justo da y no escatima.
He covets and desires all day long. But whoever is just shall distribute and shall not cease.
27 Los sacrificios del perverso son repugnancia, ¡Cuánto más cuando los ofrece con malicia!
The sacrifices of the impious are abominable, because they are offered out of wickedness.
28 El testigo falso perecerá, Pero el que atiende, habla perpetuamente.
A lying witness will perish. An obedient man shall speak of victory.
29 El perverso se presenta desafiante, Pero el recto examina su camino.
The impious man insolently hardens his face. But whoever is upright corrects his own way.
30 No hay habilidad, ni inteligencia, Ni consejo frente a Yavé.
There is no wisdom, there is no prudence, there is no counsel, which is against the Lord.
31 El caballo es preparado para el día de la batalla, Pero la victoria es de Yavé.
The horse is prepared for the day of battle. But the Lord bestows salvation.

< Proverbios 21 >