< Proverbios 2 >

1 Hijo mío, si aceptas mis palabras, Y guardas mis mandamientos dentro de ti,
My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;
2 Eres de oído atento a la sabiduría, E inclinas tu corazón a la inteligencia,
So that thou incline thy ear to wisdom, [and] apply thy heart to understanding;
3 Si invocas a la prudencia, Y al entendimiento alzas tu voz,
Yes, if thou criest after knowledge, [and] liftest up thy voice for understanding;
4 Si la procuras como a la plata, Y la rebuscas como a tesoros escondidos,
If thou seekest her as silver, and searchest for her as [for] hid treasures;
5 Entonces entenderás el temor a Yavé, Y hallarás el conocimiento de ʼElohim.
Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
6 Porque Yavé da la sabiduría. De su boca procede la ciencia y la inteligencia.
For the LORD giveth wisdom: out of his mouth [cometh] knowledge and understanding.
7 Él atesora el acierto para los hombres rectos, Es escudo al que anda en integridad.
He layeth up sound wisdom for the righteous: [he is] a buckler to them that walk uprightly.
8 Es el que guarda las sendas de la justicia, Y preserva el camino de sus santos.
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.
9 Entonces entenderás la justicia y el derecho, La equidad y todo buen camino.
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; [and] every good path.
10 Cuando la sabiduría entre en tu corazón Y el conocimiento sea dulce a tu alma,
When wisdom entereth into thy heart, and knowledge is pleasant to thy soul;
11 Te guardará la discreción. Te preservará la prudencia
Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
12 Para librarte del camino malo Del hombre que habla cosas perversas,
To deliver thee from the way of the evil [man], from the man that speaketh froward things;
13 De los que abandonan los caminos rectos Para andar por sendas tenebrosas,
Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
14 De los que gozan haciendo el mal, Y se alegran en las perversidades del vicio,
Who rejoice to do evil, [and] delight in the frowardness of the wicked;
15 Cuyas sendas son tortuosas, Y sus caminos extraviados.
Whose ways [are] crooked, and [they] froward in their paths:
16 Te librará de la mujer ajena, De la extraña que endulza sus palabras,
To deliver thee from the strange woman, [even] from the stranger [who] flattereth with her words;
17 Que abandona al compañero de su juventud Y olvida el Pacto de su ʼElohim.
Who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
18 Su casa se inclina hacia la muerte, Sus sendas hacia el país de las sombras.
For her house inclineth to death, and her paths to the dead.
19 Cuantos entran en ella no regresan, Ni retoman los senderos de la vida.
None that go to her return again, neither do they take hold of the paths of life.
20 Para que sigas el buen camino Y guardes los senderos del justo.
That thou mayest walk in the way of good [men], and keep the paths of the righteous.
21 Porque los rectos vivirán en la tierra, Y los de limpio corazón permanecerán en ella.
For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
22 Pero el perverso será cortado de la tierra, Y de ella serán desarraigados los transgresores.
But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.

< Proverbios 2 >