< Proverbios 2 >
1 Hijo mío, si aceptas mis palabras, Y guardas mis mandamientos dentro de ti,
son: child my if to take: recieve word my and commandment my to treasure with you
2 Eres de oído atento a la sabiduría, E inclinas tu corazón a la inteligencia,
to/for to listen to/for wisdom ear your to stretch heart your to/for understanding
3 Si invocas a la prudencia, Y al entendimiento alzas tu voz,
that if: except if: except to/for understanding to call: call out to/for understanding to give: cry out voice your
4 Si la procuras como a la plata, Y la rebuscas como a tesoros escondidos,
if to seek her like/as silver: money and like/as treasure to search her
5 Entonces entenderás el temor a Yavé, Y hallarás el conocimiento de ʼElohim.
then to understand fear LORD and knowledge God to find
6 Porque Yavé da la sabiduría. De su boca procede la ciencia y la inteligencia.
for LORD to give: give wisdom from lip his knowledge and understanding
7 Él atesora el acierto para los hombres rectos, Es escudo al que anda en integridad.
(to treasure *Q(K)*) to/for upright wisdom shield to/for to go: walk integrity
8 Es el que guarda las sendas de la justicia, Y preserva el camino de sus santos.
to/for to watch way justice and way: journey (pious his *Q(K)*) to keep: guard
9 Entonces entenderás la justicia y el derecho, La equidad y todo buen camino.
then to understand righteousness and justice and uprightness all track good
10 Cuando la sabiduría entre en tu corazón Y el conocimiento sea dulce a tu alma,
for to come (in): come wisdom in/on/with heart your and knowledge to/for soul your be pleasant
11 Te guardará la discreción. Te preservará la prudencia
plot to keep: guard upon you understanding to watch you
12 Para librarte del camino malo Del hombre que habla cosas perversas,
to/for to rescue you from way: conduct bad: evil from man: anyone to speak: speak perversity
13 De los que abandonan los caminos rectos Para andar por sendas tenebrosas,
[the] to leave: forsake way uprightness to/for to go: walk in/on/with way: conduct darkness
14 De los que gozan haciendo el mal, Y se alegran en las perversidades del vicio,
[the] glad to/for to make: do bad: evil to rejoice in/on/with perversity bad: evil
15 Cuyas sendas son tortuosas, Y sus caminos extraviados.
which way their twisted and be devious in/on/with track their
16 Te librará de la mujer ajena, De la extraña que endulza sus palabras,
to/for to rescue you from woman be a stranger from foreign word her to smooth
17 Que abandona al compañero de su juventud Y olvida el Pacto de su ʼElohim.
[the] to leave: forsake tame youth her and [obj] covenant God her to forget
18 Su casa se inclina hacia la muerte, Sus sendas hacia el país de las sombras.
for to sink to(wards) death house: home her and to(wards) shade track her
19 Cuantos entran en ella no regresan, Ni retoman los senderos de la vida.
all to come (in): come her not to return: return [emph?] and not to overtake way life
20 Para que sigas el buen camino Y guardes los senderos del justo.
because to go: walk in/on/with way: conduct pleasant and way righteous to keep: obey
21 Porque los rectos vivirán en la tierra, Y los de limpio corazón permanecerán en ella.
for upright (to dwell *L(bah)*) land: country/planet and unblemished: blameless to remain in/on/with her
22 Pero el perverso será cortado de la tierra, Y de ella serán desarraigados los transgresores.
and wicked from land: country/planet to cut: eliminate and to act treacherously to pull from her