< Proverbios 19 >

1 Mejor es el pobre que anda en su integridad, Que el de labios perversos y necio.
Bolji je siromah koji živi u nedužnosti nego čovjek opakih usana i k tomu bezuman.
2 La persona sin conocimiento no es buena, Y el que se apresura con sus pies tropieza.
Revnost bez razboritosti nije dobra, i tko brzo hoda, spotiče se.
3 La insensatez del hombre destruye su camino, Y luego su corazón se irrita contra Yavé.
Ludost čovjeku kvari život, a srce mu se ljuti na Jahvu!
4 Las riquezas atraen muchos amigos, Pero el pobre es abandonado por su amigo.
Bogatstvo pribavlja mnoge prijatelje, a siromaha i njegov prijatelj ostavlja.
5 El testigo falso no quedará impune, Y el que alienta mentiras no escapará.
Lažljiv svjekok ne ostaje bez kazne, i tko širi laži, neće uteći.
6 Muchos buscan el favor del generoso, Y todos son amigos del hombre que da regalos.
Mnogi laskaju licu odličnikovu i svatko je prijatelj čovjeku darežljivu.
7 Todos los hermanos del pobre lo aborrecen, ¡Cuánto más se alejarán de él sus amigos! Los persigue con palabras, pero ya no están.
Na siromaha mrze sva braća njegova, još više se udaljuju od njega prijatelji njegovi: on hlepi za dobrim riječima, ali ih ne nalazi!
8 El que adquiere cordura se ama a sí mismo, Al que guarda la prudencia le irá bien.
Tko stječe razboritost, ljubi sebe, a tko čuva razum, nalazi sreću.
9 El testigo falso no se irá sin castigo, Y el que alienta mentiras perecerá.
Lažljiv svjedok ne ostaje bez kazne, i tko širi laži, propada.
10 El lujo no conviene al insensato, ¡Cuánto menos al esclavo tener dominio sobre gobernantes!
Ne dolikuje bezumnomu živjeti raskošno, a još manje sluzi vlast nad knezovima.
11 La cordura del hombre detiene su furor, Y su honra es pasar por alto la ofensa.
Um čovjeka usteže od srdžbe, a čast mu je oprostiti krivicu.
12 Rugido de león es la amenaza del rey, Rocío sobre la hierba su favor.
Kraljev je gnjev kao rika lavlja, a njegova milost kao rosa bilju.
13 El hijo necio es la ruina de su padre, Y gotera continua las contiendas de una esposa.
Nesreća je ocu svojemu bezuman sin, i neprestano prokišnjavanje svađe su ženine.
14 Casa y fortuna son herencia de los padres, Pero la esposa prudente es un regalo de Yavé.
Kuća se i bogatstvo baštine od otaca, a od Jahve je žena razumna.
15 La pereza produce un sueño profundo, Y la persona ociosa pasará hambre.
Lijenost navlači čovjeku dubok san i nemarna duša gladuje.
16 El que guarda el mandamiento, guarda su vida, Pero el que menosprecia sus caminos morirá.
Tko se drži zapovijedi, čuva život svoj, a tko ne pazi putove svoje, umire.
17 El que da al pobre presta a Yavé, Y Él le dará su recompensa.
Jahvi pozaima tko je siromahu milostiv, i on će mu platiti dobročinstvo.
18 Corrige a tu hijo mientras haya esperanza, Pero no se exceda tu alma para destruirlo.
Kažnjavaj sina svoga dok ima nade, ali ne idi za tim da ga ubiješ.
19 El hombre de gran ira sufrirá castigo, Pero si lo perdonas, lo tendrá que aumentar.
Tko je jarostan, plaća globu, i kad ga štediš, samo uvećavaš njegov gnjev.
20 Escucha el consejo y acepta la corrección Para que seas sabio.
Slušaj savjet i primaj pouku, kako bi naposljetku postao mudar.
21 Muchos designios hay en el corazón del hombre, Pero el propósito de Yavé es el que prevalece.
Mnogo je namisli u srcu čovječjem, ali što Jahve naumi, to i bude.
22 Lo que los hombres aprecian es la lealtad: Es preferible ser pobre que engañador.
Dražest je čovjekova u dobroti njegovoj, i bolji je siromah od lažljivca.
23 El temor a Yavé es para vida, El que lo tiene vivirá satisfecho, Y no será visitado por el mal.
Strah Gospodnji daje život, i tko se njime ispuni, zlo ga ne pohodi.
24 El perezoso mete la mano en el plato, Pero ni aun a su boca lo llevará.
Lijenčina umače ruku u zdjelu, ali je ustima svojim ne prinosi.
25 Golpea al burlador, y el ingenuo será prudente, Corrige al entendido, y aumentará su saber.
Udari podsmjehivača, i lud se opameti; ukori razumnog, i shvatit će znanje.
26 El que roba a su padre y echa fuera a su madre Es hijo que trae vergüenza y deshonra.
Sin je sramotan i pokvaren tko zlostavlja oca i odgoni majku.
27 Hijo mío, deja de oír consejos Que te apartan de las palabras de sabiduría.
Prestani, sine moj, slušati naputke koji odvode od riječi spoznaje!
28 El testigo perverso se burla de la justicia, Y la boca de los impíos encubre la iniquidad.
Nevaljao se svjedok podruguje pravdi i usta opakih gutaju nepravdu.
29 Hay castigos preparados para los burladores, Y azotes para la espalda del necio.
Pripravljene su kazne podsmjevačima i udarci za leđa bezumnika.

< Proverbios 19 >