< Proverbios 15 >

1 La amable respuesta aplaca la ira, Pero la palabra hiriente aumenta el furor.
A soft answer turneth away fury; but a mortifying word stirreth up anger.
2 La lengua de los sabios hace aceptable el conocimiento, La boca de los necios expresa insensatez.
The tongue of the wise maketh knowledge acceptable; but the mouth of fools sputtereth out folly.
3 Los ojos de Yavé están en todo lugar, Y observan a malos y a buenos.
In every place are the eyes of the Lord, looking on the bad and the good.
4 Árbol de vida es la boca apacible, Pero la perversa es quebrantamiento de espíritu.
A healing [word] of the tongue is a tree of life; but perverseness therein is a breach to the spirit.
5 El necio desprecia el consejo de su padre, Pero el que acepta la corrección es sagaz.
A fool contemneth the correction of his father; but he that observeth admonition will become prudent.
6 En la casa del justo hay gran riqueza, Pero en las ganancias del perverso hay aflicción.
In the house of the righteous there is much treasure; but in the income of the wicked is trouble.
7 Los labios de los sabios esparcen conocimiento, No así el corazón de los necios.
The lips of the wise scatter knowledge; but the heart of fools is not reliable.
8 Repugnancia a Yavé es el sacrificio de los perversos, Pero la oración de los rectos es su deleite.
The sacrifice of the wicked is an abomination of the Lord: but, the prayer of the upright [obtaineth] his favor.
9 Repugnancia a Yavé es el camino del perverso, Pero Él ama al que sigue la justicia.
An abomination of the Lord is the way of the wicked; but him that pursueth righteousness will he love.
10 La disciplina molesta al que abandona el camino. El que aborrece la corrección morirá.
An evil correction is [destined] for him that forsaketh the [right] path; he that hateth admonition will die.
11 El Seol y el Abadón están delante de Yavé, ¡Cuánto más los corazones de los hijos de hombres! (Sheol h7585)
The nether world and corruption are open before the Lord: how much more then the hearts of the children of men! (Sheol h7585)
12 El escarnecedor no ama al que lo reprende, Ni busca a los sabios.
A scorner loveth not that one should admonish him: unto the wise doth he not go.
13 Un corazón alegre hermosea el rostro, Pero el dolor del corazón abate el ánimo.
A merry heart cheereth up the countenance; but when the heart feeleth pain the spirit is depressed.
14 El corazón entendido busca el conocimiento, Pero la boca de los necios se apacienta de la insensatez.
The heart of the man of understanding seeketh knowledge; but the mouth of fools feedeth on folly.
15 Todos los días del afligido son difíciles, Pero el de corazón alegre [tiene] un banquete continuo.
All the days of the afflicted are evil; but he that is of a cheerful heart hath a continual feast.
16 Más vale poco con el temor a Yavé, Que grandes tesoros con tumulto.
Better is little with the fear of the Lord, than great treasure and confusion therewith.
17 Mejor es ración de legumbres donde hay amor, Que buey engordado donde hay rencor.
Better is an allowance of herbs when love is there, than a stall-fed ox and hatred therewith.
18 El hombre iracundo provoca contiendas, Pero el lento para la ira apacigua la rencilla.
A man of fury stirreth up strife; but he that is slow to anger assuageth contention.
19 El camino del perezoso es como un cercado de espinos, Pero la senda de los rectos es llana.
The way of the slothful man is like a hedge of thorns; but the path of the upright is a levelled [road].
20 El hijo sabio alegra al padre, Pero el hombre necio menosprecia a su madre.
A wise son causeth his father to rejoice; but a foolish man despiseth his mother.
21 La necedad divierte al falto de entendimiento, Pero el hombre prudente endereza su andar.
Folly is joy to him that is void of sense; but a man of understanding walketh straight forward.
22 Sin consulta, los planes se frustran, Pero tienen éxito con muchos consejeros.
Plans are frustrated without consultation; but through a multitude of counsellors canst thou maintain thyself.
23 El hombre se alegra con la respuesta de su boca. ¡Cuán buena es la palabra oportuna!
A man hath joy by the answer of his mouth; and a word [spoken] at the proper time, how good is it!
24 El prudente sube por el camino de la vida, Que lo aparta de la bajada al Seol. (Sheol h7585)
The path of life [leadeth] upward for the intelligent, in order that he may avoid the nether world beneath. (Sheol h7585)
25 Yavé destruye la casa del soberbio, Pero afirma el lindero de la viuda.
The Lord, will tear down the house of the proud; but he will set up firmly the boundary [-stone] of the widow.
26 Repugnancia a Yavé son los pensamientos del perverso, Pero las palabras de los puros le son placenteras.
An abomination of the Lord are the thoughts of the bad man; but pleasant speeches are pure [before him].
27 El que aspira a ganancias deshonestas arruina su casa, Pero el que aborrece el soborno vivirá.
He that is greedy after gain troubleth his own house; but he that hateth gifts will live.
28 El corazón del justo medita la respuesta, Pero la boca del perverso derrama malas cosas.
The heart of the righteous reflecteth to answer; but the mouth of the wicked sputtereth out evil things.
29 Yavé está lejos de los perversos, Pero escucha la oración de los justos.
The Lord is far from the wicked; but the prayer of the righteous doth he hear.
30 La luz de los ojos alegra el corazón, Y una buena noticia nutre los huesos.
[What is pleasant to] the light of the eyes rejoiceth the heart: a good report giveth marrow to the bones.
31 Oído que escucha sana reprensión, Vivirá entre los sabios.
The ear that heareth the admonition of life will ever abide in the midst of the wise.
32 El que rechaza la corrección menosprecia su vida, El que escucha la amonestación adquiere entendimiento.
He that rejecteth correction despiseth his own soul; but he that heareth admonition acquireth intelligence.
33 El temor a Yavé es escuela de sabiduría, Y antes del honor está la humildad.
The fear of the Lord is the correction for wisdom; and before honor there must come humility.

< Proverbios 15 >