< Proverbios 13 >
1 El hijo sabio acepta la disciplina de su padre, Pero el burlador no escucha la corrección.
O filho sabio ouve a correcção do pae; mas o escarnecedor não ouve a reprehensão.
2 Del fruto de su boca el hombre comerá el bien, Pero el alma de los traidores se nutre de violencia.
Do fructo da bocca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violencia.
3 El que guarda su boca preserva su vida, Pero al que mucho abre sus labios le vendrá ruina.
O que guarda a sua bocca conserva a sua alma, mas o que dilata os seus labios tem perturbação.
4 El alma del perezoso desea, y nada alcanza, Pero el alma del diligente será prosperada.
A alma do preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes se engorda.
5 El justo aborrece la palabra de mentira, Pero el perverso es odioso y trae deshonra.
O justo aborrece a palavra de mentira, mas o impio se faz vergonha, e se confunde.
6 La justicia guarda al de perfecto camino, Pero la perversidad arruina al pecador.
A justiça guarda ao sincero de caminho, mas a impiedade transtornará o peccador.
7 Hay quienes se enriquecen, y nada tienen, Y hay quienes son pobres, y tienen grandes riquezas.
Ha alguns que se fazem ricos, e não teem coisa nenhuma, e outros que se fazem pobres e teem muita fazenda.
8 El rescate de la vida del hombre puede ser su riqueza, Pero el pobre no escucha censuras.
O resgate da vida de cada um são as suas riquezas, mas o pobre não ouve as ameaças.
9 La luz de los justos brilla de alegría, Pero la lámpara de los impíos se apagará.
A luz dos justos alegra, mas a candeia dos impios se apagará.
10 Con la soberbia solo se provoca contienda, Pero con los que admiten consejo está la sabiduría.
Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Riqueza sin esfuerzo se desvanece, Pero el que recoge con mano laboriosa la aumenta.
A fazenda que procede da vaidade se diminuirá, mas quem a ajunta com a mão a augmentará.
12 La esperanza que tarda es tormento del corazón, Pero árbol de vida es el deseo cumplido.
A esperança deferida enfraquece o coração, mas o desejo chegado é arvore de vida.
13 El que menosprecia la palabra será destruido, Pero el que teme el mandamiento será recompensado.
O que despreza a palavra perecerá, mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 La enseñanza del sabio es manantial de vida, Que aparta de las trampas de la muerte.
A doutrina do sabio é uma fonte de vida para se desviar dos laços da morte.
15 El buen entendimiento produce gracia, Pero el camino de los traidores es duro.
O bom entendimento dá graça, mas o caminho dos prevaricadores é aspero.
16 El sagaz actúa con conocimiento, Pero el necio despliega su insensatez.
Todo o prudente obra com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 El mensajero perverso caerá en desgracia, Pero el enviado fiel es medicina.
O impio mensageiro cae no mal, mas o embaixador fiel é saude.
18 Miseria y oprobio para el que rechaza la corrección, Pero el que acepta la reprensión será honrado.
Pobreza e affronta virão ao que rejeita a correcção, mas o que guarda a reprehensão será venerado.
19 El deseo cumplido deleita el alma, Apartarse del mal es repugnancia a los necios.
O desejo que se cumpre deleita a alma, mas apartar-se do mal é abominavel para os loucos.
20 El que anda con sabios será sabio, Pero el que se reúne con los necios sufrirá daño.
O que anda com os sabios, ficará sabio, mas o companheiro dos tolos soffrerá severamente.
21 La adversidad persigue a los pecadores, Para los justos abunda el bien.
O mal perseguirá aos peccadores, mas os justos serão galardoados com bem.
22 La herencia del bueno queda en su familia, Pero la riqueza del pecador está reservada para el justo.
O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, mas a fazenda do peccador se deposita para o justo.
23 El barbecho de los pobres abunda en alimento, Pero es arrasado por falta de justicia.
A lavoura dos pobres dá abundancia de mantimento, mas alguns ha que se consomem por falta de juizo.
24 El que detiene el castigo aborrece a su hijo, El que lo ama prontamente lo disciplina.
O que retem a sua vara aborrece a seu filho, mas o que o ama madruga a castigal-o.
25 El justo come y sacia su apetito, Pero el estómago de los perversos padece escasez.
O justo come até fartar-se a sua alma, mas o ventre dos impios terá necessidade.