< Proverbios 13 >

1 El hijo sabio acepta la disciplina de su padre, Pero el burlador no escucha la corrección.
בן חכם מוסר אב ולץ לא-שמע גערה
2 Del fruto de su boca el hombre comerá el bien, Pero el alma de los traidores se nutre de violencia.
מפרי פי-איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס
3 El que guarda su boca preserva su vida, Pero al que mucho abre sus labios le vendrá ruina.
נצר פיו שמר נפשו פשק שפתיו מחתה-לו
4 El alma del perezoso desea, y nada alcanza, Pero el alma del diligente será prosperada.
מתאוה ואין נפשו עצל ונפש חרצים תדשן
5 El justo aborrece la palabra de mentira, Pero el perverso es odioso y trae deshonra.
דבר-שקר ישנא צדיק ורשע יבאיש ויחפיר
6 La justicia guarda al de perfecto camino, Pero la perversidad arruina al pecador.
צדקה תצר תם-דרך ורשעה תסלף חטאת
7 Hay quienes se enriquecen, y nada tienen, Y hay quienes son pobres, y tienen grandes riquezas.
יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב
8 El rescate de la vida del hombre puede ser su riqueza, Pero el pobre no escucha censuras.
כפר נפש-איש עשרו ורש לא-שמע גערה
9 La luz de los justos brilla de alegría, Pero la lámpara de los impíos se apagará.
אור-צדיקים ישמח ונר רשעים ידעך
10 Con la soberbia solo se provoca contienda, Pero con los que admiten consejo está la sabiduría.
רק-בזדון יתן מצה ואת-נועצים חכמה
11 Riqueza sin esfuerzo se desvanece, Pero el que recoge con mano laboriosa la aumenta.
הון מהבל ימעט וקבץ על-יד ירבה
12 La esperanza que tarda es tormento del corazón, Pero árbol de vida es el deseo cumplido.
תוחלת ממשכה מחלה-לב ועץ חיים תאוה באה
13 El que menosprecia la palabra será destruido, Pero el que teme el mandamiento será recompensado.
בז לדבר יחבל לו וירא מצוה הוא ישלם
14 La enseñanza del sabio es manantial de vida, Que aparta de las trampas de la muerte.
תורת חכם מקור חיים-- לסור ממקשי מות
15 El buen entendimiento produce gracia, Pero el camino de los traidores es duro.
שכל-טוב יתן-חן ודרך בגדים איתן
16 El sagaz actúa con conocimiento, Pero el necio despliega su insensatez.
כל-ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת
17 El mensajero perverso caerá en desgracia, Pero el enviado fiel es medicina.
מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא
18 Miseria y oprobio para el que rechaza la corrección, Pero el que acepta la reprensión será honrado.
ריש וקלון פורע מוסר ושמר תוכחת יכבד
19 El deseo cumplido deleita el alma, Apartarse del mal es repugnancia a los necios.
תאוה נהיה תערב לנפש ותועבת כסילים סור מרע
20 El que anda con sabios será sabio, Pero el que se reúne con los necios sufrirá daño.
הלוך (הולך) את-חכמים וחכם (יחכם) ורעה כסילים ירוע
21 La adversidad persigue a los pecadores, Para los justos abunda el bien.
חטאים תרדף רעה ואת-צדיקים ישלם-טוב
22 La herencia del bueno queda en su familia, Pero la riqueza del pecador está reservada para el justo.
טוב--ינחיל בני-בנים וצפון לצדיק חיל חוטא
23 El barbecho de los pobres abunda en alimento, Pero es arrasado por falta de justicia.
רב-אכל ניר ראשים ויש נספה בלא משפט
24 El que detiene el castigo aborrece a su hijo, El que lo ama prontamente lo disciplina.
חושך שבטו שונא בנו ואהבו שחרו מוסר
25 El justo come y sacia su apetito, Pero el estómago de los perversos padece escasez.
צדיק--אכל לשבע נפשו ובטן רשעים תחסר

< Proverbios 13 >