< Proverbios 12 >

1 El que ama la corrección ama el conocimiento, Pero el que aborrece la reprensión es estúpido.
[one who] loves Discipline [is] loving knowledge and [one who] hates rebuke [is] stupid.
2 El bueno obtendrá el favor de Yavé, Pero Él condenará al hombre de malos designios.
A good [person] he obtains favor from Yahweh and a person of evil devices he condemns as guilty.
3 El hombre no se afianzará por medio de la perversidad, Pero la raíz de los justos nunca será removida.
Not he is established anyone by wickedness and [the] root of righteous [people] not it is moved.
4 La mujer virtuosa es corona de su esposo, Pero la que lo avergüenza es como carcoma en sus huesos.
A wife of ability [is] [the] crown of husband her and [is] like rottenness in bones his a [woman who] acts shamefully.
5 Los pensamientos de los justos son rectos, Pero los consejos de los impíos, engaño.
[the] plans of Righteous [people] [are] justice [the] counsel of wicked [people] [are] deceit.
6 Las palabras de los perversos son asechanzas mortales, Pero la boca de los rectos los librará.
[the] words of Wicked [people] [are] to lie in wait for blood and [the] mouth of upright [people] it delivers them.
7 Se derrumban los perversos y ya no existen, Pero la casa de los justos permanecerá.
[someone] overthrows Wicked [people] and there not [are] they and [the] household of righteous [people] it endures.
8 Según su sabiduría es alabado el hombre, Pero el perverso de corazón será despreciado.
To [the] mouth of prudence his he is praised a person and a [person] perverted of heart he will become contempt.
9 Mejor es el poco estimado, Pero que tiene un esclavo, Que el que se alaba y carece de pan.
[is] good A lightly esteemed [person] and a servant [belongs] to him more than [one who] honors himself and [one] lacking of food.
10 El justo tiene en consideración la vida de su bestia, Pero aun la compasión de los perversos es cruel.
[is] knowing A righteous [person] [the] life of animals his and [the] compassion of wicked [people] [is] cruel.
11 El que labra su tierra, se saciará de pan, Pero el que persigue lo vano carece de entendimiento.
[one who] works Land his he will be satisfied food and [one who] pursues worthless things [is] lacking of heart.
12 El perverso codicia el botín de los perversos, Pero la raíz de los justos produce.
He covets a wicked [person] a net of evil [things] and [the] root of righteous [people] it yields produce.
13 En la transgresión de sus labios se enreda el perverso, Pero el justo escapará de la aflicción.
[is] in [the] transgression of Lips a snare evil and he came out from trouble a righteous [person].
14 De lo que uno habla, se saciará, Y por lo que uno hace, le pagarán.
From [the] fruit of [the] mouth of a person he will be satisfied good thing[s] and [the] dealing of [the] hands of a person (he will repay *Q(K)*) to him.
15 El camino del necio es recto ante sus propios ojos, Pero el que escucha el consejo es sabio.
[the] way of A fool [is] right in own eyes his and [one who] listens to advice [is] wise.
16 La ira del necio es conocida al instante, Pero el prudente pasa por alto la ofensa.
A fool on the day it is known anger his and [one who] conceals shame [is] sensible.
17 El testigo veraz declara lo que es recto, Pero el testigo falso engaña.
He breathes out faithfulness he declares righteousness and a witness of lies deceit.
18 Hay quien pronuncia palabras como estocadas, Pero la boca de los sabios es medicina.
There [is one who] speaks rashly like thrusts of a sword and [the] tongue of wise [people] [is] healing.
19 El labio veraz permanece para siempre, Pero la boca mentirosa, solo un instante.
A lip of reliability it will be established for ever and until I will grant rest a tongue of falsehood.
20 Hay engaño en el corazón del que trama el mal, Pero para los consejeros de la paz hay alegría.
Deceit [is] in [the] heart of devisers of evil and [belongs] to counselors of peace joy.
21 Ninguna iniquidad es deseada por el justo, Pero los perversos están llenos de mal.
Not it happens to the righteous any trouble and wicked [people] they are full distress.
22 Repugnancia es a Yavé el labio mentiroso, Pero su deleite está en los que obran fielmente.
[are] [the] abomination of Yahweh lips of falsehood and doers of faithfulness [are] delight his.
23 El hombre prudente encubre su conocimiento, Pero el corazón de los necios proclama su necedad.
A person sensible [is] concealing knowledge and [the] heart of fools it proclaims foolishness.
24 La mano del diligente señoreará, Pero la indolente será tributaria.
[the] hand of Diligent [people] it will rule (and idleness *L(bah)*) it will become forced labor.
25 La congoja abate el corazón del hombre, Pero la buena palabra lo alegra.
Anxiety in [the] heart of a person it bows down it and a word good it makes glad it.
26 El justo sirve de guía a su prójimo, Pero el camino de los perversos los hace errar.
He makes a search from friend his a righteous [person] and [the] way of wicked [people] it misleads them.
27 El indolente no asará ni su propia presa. ¡Precioso tesoro del hombre es la diligencia!
Not he roasts idleness game his and [the] wealth of a person precious diligent.
28 En la senda de la justicia está la vida, En su sendero no hay muerte.
[is] in [the] path of Righteousness life and [the] direction of a pathway may not [it be to] death.

< Proverbios 12 >