< Filipenses 1 >

1 Pablo y Timoteo, esclavos de Jesucristo, a todos los santos en Cristo Jesús de Filipos, con [los] supervisores y diáconos.
པཽལཏཱིམཐིནཱམཱནཽ ཡཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ དཱསཽ ཕིལིཔིནགརསྠཱན྄ ཁྲཱིཥྚཡཱིཤོཿ སཪྻྭཱན྄ པཝིཏྲལོཀཱན྄ སམིཏེརདྷྱཀྵཱན྄ པརིཙཱརཀཱཾཤྩ པྲཏི པཏྲཾ ལིཁཏཿ།
2 Gracia y paz a ustedes de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.
ཨསྨཱཀཾ ཏཱཏ ཨཱིཤྭརཿ པྲབྷུ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚཤྩ ཡུཥྨབྷྱཾ པྲསཱདསྱ ཤཱནྟེཤྩ བྷོགཾ དེཡཱསྟཱཾ།
3 Doy gracias a mi Dios por todo el recuerdo de ustedes.
ཨཧཾ ནིརནྟརཾ ནིཛསཪྻྭཔྲཱརྠནཱསུ ཡུཥྨཱཀཾ སཪྻྭེཥཱཾ ཀྲྀཏེ སཱནནྡཾ པྲཱརྠནཱཾ ཀུཪྻྭན྄
4 Siempre hago la súplica con gozo por todos ustedes en toda conversación mía con Dios,
ཡཏི ཝཱརཱན྄ ཡུཥྨཱཀཾ སྨརཱམི ཏཏི ཝཱརཱན྄ ཨཱ པྲཐམཱད྄ ཨདྱ ཡཱཝད྄
5 sobre su relación con las Buenas Noticias desde el primer día hasta ahora.
ཡུཥྨཱཀཾ སུསཾཝཱདབྷཱགིཏྭཀཱརཎཱད྄ ཨཱིཤྭརཾ དྷནྱཾ ཝདཱམི།
6 Me convencí de que El que inició en ustedes [la] buena obra [la ]completará hasta [el] día de Jesucristo.
ཡུཥྨནྨདྷྱེ ཡེནོཏྟམཾ ཀརྨྨ ཀརྟྟུམ྄ ཨཱརམྦྷི ཏེནཻཝ ཡཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ དིནཾ ཡཱཝཏ྄ ཏཏ྄ སཱདྷཡིཥྱཏ ཨིཏྱསྨིན྄ དྲྀཌྷཝིཤྭཱསོ མམཱསྟེ།
7 Me es justo pensar esto de todos ustedes porque los tengo en mi corazón. Todos ustedes son participantes conmigo de la gracia, de mis cadenas y de la defensa y confirmación de las Buenas Noticias.
ཡུཥྨཱན྄ སཪྻྭཱན྄ ཨདྷི མམ ཏཱདྲྀཤོ བྷཱཝོ ཡཐཱརྠོ ཡཏོ྅ཧཾ ཀཱརཱཝསྠཱཡཱཾ པྲཏྱུཏྟརཀརཎེ སུསཾཝཱདསྱ པྲཱམཱཎྱཀརཎེ ཙ ཡུཥྨཱན྄ སཪྻྭཱན྄ མཡཱ སཱརྡྡྷམ྄ ཨེཀཱནུགྲཧསྱ བྷཱགིནོ མཏྭཱ སྭཧྲྀདཡེ དྷཱརཡཱམི།
8 Porque Dios es mi testigo de cómo los añoro a todos ustedes con [el] amor entrañable de Jesucristo.
ཨཔརམ྄ ཨཧཾ ཁྲཱིཥྚཡཱིཤོཿ སྣེཧཝཏ྄ སྣེཧེན ཡུཥྨཱན྄ ཀཱིདྲྀཤཾ ཀཱངྐྵཱམི ཏདདྷཱིཤྭརོ མམ སཱཀྵཱི ཝིདྱཏེ།
9 Hablo con Dios para que su amor abunde aun más y más en conocimiento superior y en toda comprensión
མཡཱ ཡཏ྄ པྲཱརྠྱཏེ ཏད྄ ཨིདཾ ཡུཥྨཱཀཾ པྲེམ ནིཏྱཾ ཝྲྀདྡྷིཾ གཏྭཱ
10 con el propósito de que sometan a prueba lo mejor, a fin de que sean sinceros e irreprochables hasta [el] día de Cristo,
ཛྙཱནསྱ ཝིཤིཥྚཱནཱཾ པརཱིཀྵིཀཱཡཱཤྩ སཪྻྭཝིདྷབུདྡྷེ རྦཱཧུལྱཾ ཕལཏུ,
11 llenos de fruto de justicia para gloria y alabanza de Dios por medio de Jesucristo.
ཁྲཱིཥྚསྱ དིནཾ ཡཱཝད྄ ཡུཥྨཱཀཾ སཱརལྱཾ ནིཪྻིགྷྣཏྭཉྩ བྷཝཏུ, ཨཱིཤྭརསྱ གཽརཝཱཡ པྲཤཾསཱཡཻ ཙ ཡཱིཤུནཱ ཁྲཱིཥྚེན པུཎྱཕལཱནཱཾ པཱུརྞཏཱ ཡུཥྨབྷྱཾ དཱིཡཏཱམ྄ ཨིཏི།
12 Anhelo, hermanos, que ustedes sepan que las cosas que me han sucedido han resultado más bien para [el] avance de las Buenas Noticias,
ཧེ བྷྲཱཏརཿ, མཱཾ པྲཏི ཡད྄ ཡད྄ གྷཊིཏཾ ཏེན སུསཾཝཱདཔྲཙཱརསྱ བཱདྷཱ ནཧི ཀིནྟུ ཝྲྀདྡྷིརེཝ ཛཱཏཱ ཏད྄ ཡུཥྨཱན྄ ཛྙཱཔཡིཏུཾ ཀཱམཡེ྅ཧཾ།
13 de modo que mis cadenas por causa de Cristo se manifestaron a toda la guardia de la residencia oficial y a todos los demás.
ཨཔརམ྄ ཨཧཾ ཁྲཱིཥྚསྱ ཀྲྀཏེ བདྡྷོ྅སྨཱིཏི རཱཛཔུཪྻྱཱམ྄ ཨནྱསྠཱནེཥུ ཙ སཪྻྭེཥཱཾ ནིཀཊེ སུསྤཥྚམ྄ ཨབྷཝཏ྄,
14 Muchos de los hermanos en [el] Señor se han convencido por causa de mis cadenas, y son más osados para hablar la Palabra sin temor.
པྲབྷུསམྦནྡྷཱིཡཱ ཨནེཀེ བྷྲཱཏརཤྩ མམ བནྡྷནཱད྄ ཨཱཤྭཱསཾ པྲཱཔྱ ཝརྡྡྷམཱནེནོཏྶཱཧེན ནིཿཀྵོབྷཾ ཀཐཱཾ པྲཙཱརཡནྟི།
15 Algunos ciertamente predican a Cristo por envidia y rivalidad, pero otros de buena voluntad.
ཀེཙིད྄ དྭེཥཱད྄ ཝིརོདྷཱཙྩཱཔརེ ཀེཙིཙྩ སདྦྷཱཝཱཏ྄ ཁྲཱིཥྚཾ གྷོཥཡནྟི;
16 Los unos [proclaman] por amor, pues reconocieron que estoy destinado para [la ]defensa de las Buenas Noticias,
ཡེ ཝིརོདྷཱཏ྄ ཁྲཱིཥྚཾ གྷོཥཡནྟི ཏེ པཝིཏྲབྷཱཝཱཏ྄ ཏནྣ ཀུཪྻྭནྟོ མམ བནྡྷནཱནི བཧུཏརཀློཤདཱཡཱིནི ཀརྟྟུམ྄ ཨིཙྪནྟི།
17 pero los otros predican a Cristo por rivalidad egoísta, no sinceramente. Suponen causar aflicción a mis cadenas.
ཡེ ཙ པྲེམྣཱ གྷོཥཡནྟི ཏེ སུསཾཝཱདསྱ པྲཱམཱཎྱཀརཎེ྅ཧཾ ནིཡུཀྟོ྅སྨཱིཏི ཛྙཱཏྭཱ ཏཏ྄ ཀུཪྻྭནྟི།
18 ¿Entonces, qué [diremos]? Que de todos modos, sea por pretexto o por verdad, Cristo es predicado. Con esto me regocijo y aún me regocijaré.
ཀིཾ བཧུནཱ? ཀཱཔཊྱཱཏ྄ སརལབྷཱཝཱད྄ ཝཱ བྷཝེཏ྄, ཡེན ཀེནཙིཏ྄ པྲཀཱརེཎ ཁྲཱིཥྚསྱ གྷོཥཎཱ བྷཝཏཱིཏྱསྨིན྄ ཨཧམ྄ ཨཱནནྡཱམྱཱནནྡིཥྱཱམི ཙ།
19 Porque entiendo que esto resultará en mi liberación por medio de la conversación de ustedes con Dios y el apoyo del Espíritu de Jesucristo,
ཡུཥྨཱཀཾ པྲཱརྠནཡཱ ཡཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱཱཏྨནཤྩོཔཀཱརེཎ ཏཏ྄ མནྣིསྟཱརཛནཀཾ བྷཝིཥྱཏཱིཏི ཛཱནཱམི།
20 conforme a mi expectación anhelante y esperanza de que en nada seré avergonzado. Al contrario, con toda confianza, como siempre, también ahora Cristo será engrandecido en mi cuerpo, por vida o por muerte.
ཏཏྲ ཙ མམཱཀཱངྐྵཱ པྲཏྱཱཤཱ ཙ སིདྡྷིཾ གམིཥྱཏི ཕལཏོ྅ཧཾ ཀེནཱཔི པྲཀཱརེཎ ན ལཛྫིཥྱེ ཀིནྟུ གཏེ སཪྻྭསྨིན྄ ཀཱལེ ཡདྭཏ྄ ཏདྭད྄ ཨིདཱནཱིམཔི སམྤཱུརྞོཏྶཱཧདྭཱརཱ མམ ཤརཱིརེཎ ཁྲཱིཥྚསྱ མཧིམཱ ཛཱིཝནེ མརཎེ ཝཱ པྲཀཱཤིཥྱཏེ།
21 Porque para mí el vivir es Cristo y el morir es ganancia.
ཡཏོ མམ ཛཱིཝནཾ ཁྲཱིཥྚཱཡ མརཎཉྩ ལཱབྷཱཡ།
22 Pero si el vivir en [el] cuerpo me sirve para una obra fructífera, aún no sé qué escoger,
ཀིནྟུ ཡདི ཤརཱིརེ མཡཱ ཛཱིཝིཏཝྱཾ ཏརྷི ཏཏ྄ ཀརྨྨཕལཾ ཕལིཥྱཏི ཏསྨཱཏ྄ ཀིཾ ཝརིཏཝྱཾ ཏནྨཡཱ ན ཛྙཱཡཏེ།
23 pues soy presionado por ambos deseos: tengo el anhelo de partir y estar con Cristo, lo cual es mucho mejor,
དྭཱབྷྱཱམ྄ ཨཧཾ སམྤཱིཌྱེ, དེཧཝཱསཏྱཛནཱཡ ཁྲཱིཥྚེན སཧཝཱསཱཡ ཙ མམཱབྷིལཱཥོ བྷཝཏི ཡཏསྟཏ྄ སཪྻྭོཏྟམཾ།
24 pero permanecer en [el] cuerpo es necesario por causa de ustedes.
ཀིནྟུ དེཧེ མམཱཝསྠིཏྱཱ ཡུཥྨཱཀམ྄ ཨདྷིཀཔྲཡོཛནཾ།
25 Y confiado en esto, entiendo que permaneceré y continuaré con todos ustedes para su progreso y gozo en la fe,
ཨཧམ྄ ཨཝསྠཱསྱེ ཡུཥྨཱབྷིཿ སཪྻྭཻཿ སཱརྡྡྷམ྄ ཨཝསྠིཏིཾ ཀརིཥྱེ ཙ ཏཡཱ ཙ ཝིཤྭཱསེ ཡུཥྨཱཀཾ ཝྲྀདྡྷྱཱནནྡཽ ཛནིཥྱེཏེ ཏདཧཾ ནིཤྩིཏཾ ཛཱནཱམི།
26 a fin de que su enaltecimiento de mí en Cristo Jesús sea más que suficiente por mi presencia otra vez con ustedes.
ཏེན ཙ མཏྟོ྅རྠཏོ ཡུཥྨཏྶམཱིཔེ མམ པུནརུཔསྠིཏཏྭཱཏ྄ ཡཱུཡཾ ཁྲཱིཥྚེན ཡཱིཤུནཱ བཧུཏརམ྄ ཨཱཧླཱདཾ ལཔྶྱདྷྭེ།
27 Solo [anhelo] que sean buenos ciudadanos de una manera digna de las Buenas Noticias de Cristo, para que, ya sea que vaya a visitarlos o esté ausente, oiga que ustedes están firmes en un solo espíritu, con un solo ánimo y que combaten juntos por la fe de las Buenas Noticias.
ཡཱུཡཾ སཱཝདྷཱནཱ བྷཱུཏྭཱ ཁྲཱིཥྚསྱ སུསཾཝཱདསྱོཔཡུཀྟམ྄ ཨཱཙཱརཾ ཀུརུདྷྭཾ ཡཏོ྅ཧཾ ཡུཥྨཱན྄ ཨུཔཱགཏྱ སཱཀྵཱཏ྄ ཀུཪྻྭན྄ ཀིཾ ཝཱ དཱུརེ ཏིཥྛན྄ ཡུཥྨཱཀཾ ཡཱཾ ཝཱརྟྟཱཾ ཤྲོཏུམ྄ ཨིཙྪཱམི སེཡཾ ཡཱུཡམ྄ ཨེཀཱཏྨཱནསྟིཥྛཐ, ཨེཀམནསཱ སུསཾཝཱདསམྦནྡྷཱིཡཝིཤྭཱསསྱ པཀྵེ ཡཏདྷྭེ, ཝིཔཀྵཻཤྩ ཀེནཱཔི པྲཀཱརེཎ ན ཝྱཱཀུལཱིཀྲིཡདྷྭ ཨིཏི།
28 No se intimiden en nada por los que se oponen, lo cual es señal de destrucción para ellos, pero para ustedes, de salvación de Dios.
ཏཏ྄ ཏེཥཱཾ ཝིནཱཤསྱ ལཀྵཎཾ ཡུཥྨཱཀཉྩེཤྭརདཏྟཾ པརིཏྲཱཎསྱ ལཀྵཎཾ བྷཝིཥྱཏི།
29 Porque Cristo les concedió a ustedes no solo que crean en Él, sino también que padezcan por Él.
ཡཏོ ཡེན ཡུཥྨཱབྷིཿ ཁྲཱིཥྚེ ཀེཝལཝིཤྭཱསཿ ཀྲིཡཏེ ཏནྣཧི ཀིནྟུ ཏསྱ ཀྲྀཏེ ཀླེཤོ྅པི སཧྱཏེ ཏཱདྲྀཤོ ཝརཿ ཁྲཱིཥྚསྱཱནུརོདྷཱད྄ ཡུཥྨཱབྷིཿ པྲཱཔི,
30 Ustedes tienen la misma lucha que vieron en mí, y ahora oyen que está en mí.
ཏསྨཱཏ྄ མམ ཡཱདྲྀཤཾ ཡུདྡྷཾ ཡུཥྨཱབྷིརདརྴི སཱམྤྲཏཾ ཤྲཱུཡཏེ ཙ ཏཱདྲྀཤཾ ཡུདྡྷཾ ཡུཥྨཱཀམ྄ ཨཔི བྷཝཏི།

< Filipenses 1 >