< Números 33 >
1 Estas son las jornadas de los hijos de Israel cuando salieron de la tierra de Egipto en escuadrones, bajo el mando de Moisés y Aarón.
Estas son las partidas de los hijos de Israel, los cuales salieron de la tierra de Egipto por sus escuadrones, por mano de Moisés y Aarón.
2 Por mandato de Yavé, Moisés escribió los puntos de salida según sus jornadas. Estas son sus jornadas conforme a sus puntos de partida:
Y Moisés escribió sus salidas por sus partidas por dicho del SEÑOR. Estas, pues, son sus partidas por sus salidas.
3 Salieron de Rameses el día 15 del mes primero, la mañana siguiente de la Pascua. Los hijos de Israel salieron con mano poderosa a la vista de todos los egipcios,
De Rameses partieron en el mes primero, a los quince días del mes primero; el segundo día de la pascua salieron los hijos de Israel con mano alta, a ojos de todo Egipto.
4 mientras éstos enterraban a todos sus primogénitos, a los que Yavé hirió de muerte. También Yavé ejecutó actos justicieros contra sus ʼelohim.
Estaban enterrando los egipcios a los que el SEÑOR había muerto de ellos, a todo primogénito; habiendo el SEÑOR hecho también juicios en sus dioses.
5 Los hijos de Israel salieron de Rameses y acamparon en Sucot.
Partieron, pues, los hijos de Israel de Ramesés, y asentaron campamento en Sucot.
6 Salieron de Sucot y acamparon en Etam, que está al borde del desierto.
Y partiendo de Sucot, asentaron en Etam, que está al principio del desierto.
7 Salieron de Etam y se volvieron hacia Pi-hahirot, que está delante de Baalzefón, y acamparon frente a Migdol.
Y partiendo de Etam, volvieron sobre Pi-hahirot, que está delante de Baal-zefón, y asentaron delante de Migdol.
8 Salieron de Pi-hahirot y pasaron por medio del mar hacia el desierto. Anduvieron tres jornadas por el desierto de Etam, y acamparon en Mara.
Y partiendo de Pi-hahirot, pasaron por en medio del mar al desierto, y anduvieron camino de tres días por el desierto de Etam, y asentaron en Mara.
9 Salieron de Mara y llegaron a Elim, donde había 12 fuentes de agua y 70 palmeras. Allí acamparon.
Y partiendo de Mara, vinieron a Elim, donde había doce fuentes de aguas, y setenta palmeras; y asentaron allí.
10 Salieron de Elim y acamparon junto al mar Rojo.
Y partidos de Elim, asentaron junto al mar Bermejo.
11 Salieron del mar Rojo y acamparon en el desierto de Sin.
Y partidos del mar Bermejo, asentaron en el desierto de Sin.
12 Salieron del desierto de Sin y acamparon en Dofca.
Y partidos del desierto de Sin, asentaron en Dofca.
13 Salieron de Dofca y acamparon en Alús.
Y partidos de Dofca, asentaron en Alús.
14 Salieron de Alús y acamparon en Refidim, donde no había agua para que el pueblo bebiera.
Y partidos de Alús, asentaron en Refidim, donde el pueblo no tuvo aguas para beber.
15 Salieron de Refidim y acamparon en el desierto de Sinaí.
Y partidos de Refidim, asentaron en el desierto de Sinaí.
16 Luego salieron del desierto de Sinaí y acamparon en Kibrot-hatava.
Y partidos del desierto de Sinaí, asentaron en Kibrot-hataava.
17 Salieron de Kibrot-hatava y acamparon en Haserot.
Y partidos de Kibrot-hataava, asentaron en Hazerot.
18 Salieron de Haserot y acamparon en Ritma.
Y partidos de Hazerot, asentaron en Ritma.
19 Salieron de Ritma y acamparon en Rimón-peres.
Y partidos de Ritma, asentaron en Rimón-peres.
20 Salieron de Rimón-peres y acamparon en Libna.
Y partidos de Rimón-peres, asentaron en Libna.
21 Salieron de Libna y acamparon en Rissa.
Y partidos de Libna, asentaron en Rissa.
22 Salieron de Rissa y acamparon en Ceelata.
Y partidos de Rissa, asentaron en Ceelata,
23 Salieron de Ceelata y acamparon en la montaña Sefer.
Y partidos de Ceelata, asentaron en el monte de Sefer.
24 Salieron de la montaña Sefer y acamparon en Harada.
Y partidos del monte de Sefer, asentaron en Harada.
25 Salieron de Harada y acamparon en Macelot.
Y partidos de Harada, asentaron en Macelot.
26 Salieron de Macelot y acamparon en Tahat.
Y partidos de Macelot, asentaron en Tahat.
27 Salieron de Tahat y acamparon en Tara.
Y partidos de Tahat, asentaron en Tara.
28 Salieron de Tara y acamparon en Mitca.
Y partidos de Tara, asentaron en Mitca.
29 Salieron de Mitca y acamparon en Hasmona.
Y partidos de Mitca, asentaron en Hasmona.
30 Salieron de Hasmona y acamparon en Moserot.
Y partidos de Hasmona, asentaron en Moserot.
31 Salieron de Moserot y acamparon en Beney-jaacán.
Y partidos de Moserot, asentaron en Bene-jaacán.
32 Salieron de Beney-jaacán y acamparon en la montaña Gidgad.
Y partidos de Bene-jaacán, asentaron en el monte de Gidgad.
33 Salieron de la montaña Gidgad y acamparon en Jotbata.
Y partidos del monte de Gidgad, asentaron en Jotbata.
34 Salieron de Jotbata y acamparon en Abrona.
Y partidos de Jotbata, asentaron en Abrona.
35 Salieron de Abrona y acamparon en Ezión-geber.
Y partidos de Abrona, asentaron en Ezión-geber.
36 Salieron de Ezión-geber y acamparon en el desierto de Sin, que es Cades.
Y partidos de Ezión-geber, asentaron en el desierto de Zin, que es Cades.
37 Salieron de Cades y acamparon en la montaña Hor, en la frontera de la tierra de Edom.
Y partidos de Cades, asentaron en el monte de Hor, en la extremidad de la tierra de Edom.
38 Por la Palabra de Yavé, el sacerdote Aarón subió a la montaña Hor. Allí murió, a los 40 años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, el mes quinto, el día primero del mes.
Y subió Aarón el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho del SEÑOR, y allí murió a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primero del mes.
39 Aarón tenía 123 años cuando murió en la montaña Hor.
Y era Aarón de edad de ciento veintitrés años, cuando murió en el monte de Hor.
40 Entonces, el rey de Arad, cananeo, que habitaba en el Neguev, en la tierra de Canaán, oyó acerca de la llegada de los hijos de Israel.
Y el cananeo, rey de Arad, que habitaba al mediodía en la tierra de Canaán, oyó como habían entrado los hijos de Israel.
41 Salieron de la montaña Hor y acamparon en Zalmona.
Y partidos del monte de Hor, asentaron en Zalmona.
42 Salieron de Zalmona y acamparon en Funón.
Y partidos de Zalmona, asentaron en Punón.
43 Salieron de Funón y acamparon en Obot.
Y partidos de Punón, asentaron en Obot.
44 Salieron de Obot y acamparon en Ije-abarim, en la frontera de Moab.
Y partidos de Obot, asentaron en Ije-abarim; en el término de Moab.
45 Salieron de Ije-abarim y acamparon en Dibóngad.
Y partidos de Ije-abarim, asentaron en Dibón-gad.
46 Salieron de Dibóngad y acamparon en Almóndiblataim.
Y partidos de Dibón-gad, asentaron en Almón-diblataim.
47 Salieron de Almóndiblataim y acamparon en las montañas de Abarim, delante de la montaña Nebo.
Y partidos de Almón-diblataim, asentaron en los montes de Abarim, delante de Nebo.
48 Salieron de las montañas de Abarim y acamparon frente a Jericó en las llanuras de Moab, junto al Jordán.
Y partidos de los montes de Abarim, asentaron en los campos de Moab, junto al Jordán de Jericó.
49 Finalmente, acamparon junto al Jordán, desde Betjesimot hasta Abel-Sitim, en las llanuras de Moab.
Finalmente asentaron junto al Jordán, desde Bet-jesimot hasta Abel-sitim, en los campos de Moab.
50 Yavé habló a Moisés frente a Jericó en las llanuras de Moab, junto al Jordán:
Y habló el SEÑOR a Moisés en los campos de Moab junto al Jordán de Jericó, diciendo:
51 Habla a los hijos de Israel: Cuando crucen el Jordán hacia la tierra de Canaán,
Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordán a la tierra de Canaán,
52 echarán a todos los habitantes de la tierra de delante de ustedes. Destruirán todas sus esculturas y todas sus imágenes de fundición, y destruirán todos sus lugares altos.
echaréis a todos los moradores de la tierra de delante de vosotros, y destruiréis todas sus pinturas, y todas sus imágenes de fundición destruiréis, y destruiréis todos sus altos;
53 Tomarán posesión de la tierra y vivirán en ella, porque Yo les di esa tierra para que la posean.
y echaréis a los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la heredéis.
54 Heredarán la tierra por sorteo según sus familias. Al grande aumentarán su posesión, y al pequeño se la disminuirán. Aquello que le caiga en suerte a cada uno será suyo. Tomarán posesión según las tribus de sus antepasados.
Y heredaréis la tierra por suertes por vuestras familias; al mucho daréis mucho por su heredad, y al poco daréis poco por su heredad; donde le saliere la suerte, allí la tendrá; por las tribus de vuestros padres heredaréis.
55 Pero si no echan de delante de ustedes a los habitantes de la tierra, sucederá que los que queden de ellos serán como aguijones en sus ojos y como espinas en sus costados. Los acosarán en la tierra donde vivan.
Y si no echareis a los moradores de la tierra de delante de vosotros, sucederá que los que dejareis de ellos serán por aguijones en vuestros ojos, y por espinas en vuestros costados, y os afligirán sobre la tierra en que vosotros habitareis.
56 Como Yo planeo hacerles a ellos, así les haré a ustedes.
Y será, como yo pensé hacerles a ellos, haré a vosotros.