< San Mateo 28 >

1 Al amanecer el primer día de la semana, María Magdalena y la otra María llegaron a ver el sepulcro.
Now on the morning of the Sabbath, when it began to grow light on the first Sabbath, Mary Magdalene and the other Mary went to see the sepulcher.
2 Y había sucedido un gran terremoto, porque un ángel del Señor descendió del cielo, rodó la piedra y se sentó sobre ella.
And behold, a great earthquake occurred. For an Angel of the Lord descended from heaven, and as he approached, he rolled back the stone and sat down on it.
3 Su aspecto era como un relámpago y su vestidura blanca como la nieve.
Now his appearance was like lightning, and his vestment was like snow.
4 Al verlo, los guardias que custodiaban [el sepulcro ]se atemorizaron y quedaron como muertos.
Then, out of fear of him, the guards were terrified, and they became like dead men.
5 Entonces el ángel dijo a las mujeres: No teman, porque sé que buscan a Jesús, el que fue crucificado.
Then the Angel responded by saying to the women: “Do not be afraid. For I know that you are seeking Jesus, who was crucified.
6 No está aquí, porque fue resucitado como lo dijo. Vengan, vean el lugar donde fue puesto.
He is not here. For he has risen, just as he said. Come and see the place where the Lord was placed.
7 Vayan de prisa y digan a sus discípulos que fue resucitado de entre [los] muertos. Él va delante de ustedes a Galilea. Allí lo verán. ¡Ya les dije!
And then, go quickly, and tell his disciples that he has risen. And behold, he will precede you to Galilee. There you shall see him. Lo, I have told you beforehand.”
8 Así que ellas salieron sin demora del sepulcro y corrieron con temor y gran gozo a dar la noticia a sus discípulos.
And they went out of the tomb quickly, with fear and in great joy, running to announce it to his disciples.
9 Jesús les salió al encuentro y las saludó. Ellas se acercaron, se postraron ante Él y le abrazaron los pies.
And behold, Jesus met them, saying, “Hail.” But they drew near and took hold of his feet, and they adored him.
10 Jesús les dijo: No teman. Salgan, anuncien a mis hermanos que vayan a Galilea. Allí me verán.
Then Jesus said to them: “Do not be afraid. Go, announce it to my brothers, so that they may go to Galilee. There they shall see me.”
11 Mientras ellas iban en el camino, algunos guardias fueron a la ciudad e informaron todo lo sucedido a los principales sacerdotes.
And when they had departed, behold, some of the guards went into the city, and they reported to the leaders of the priests all that had happened.
12 Entonces, se reunieron, tomaron consejo con los ancianos, dieron mucha plata a los guardias
And gathering together with the elders, having taken counsel, they gave an abundant sum of money to the soldiers,
13 y les ordenaron: Digan que mientras estaban dormidos, sus discípulos vinieron de noche y hurtaron [el cuerpo].
saying: “Say that his disciples arrived at night and stole him away, while we were sleeping.
14 Si el procurador oye esto, nosotros lo convenceremos y los libraremos de problemas.
And if the procurator hears about this, we will persuade him, and we will protect you.”
15 Entonces ellos tomaron la plata e hicieron lo que se les ordenó. Este hecho se ha divulgado entre los judíos hasta hoy.
Then, having accepted the money, they did as they were instructed. And this word has been spread among the Jews, even to this day.
16 Los 11 discípulos fueron a la montaña que Jesús les dijo en Galilea.
Now the eleven disciples went on to Galilee, to the mountain where Jesus had appointed them.
17 Cuando lo vieron, [lo] adoraron, pero ellos dudaban.
And, seeing him, they worshipped him, but certain ones doubted.
18 Entonces Jesús les habló: Toda potestad me fue dada en [el] cielo y sobre [la] tierra.
And Jesus, drawing near, spoke to them, saying: “All authority has been given to me in heaven and on earth.
19 Vayan, pues, discipulen a todas las gentes y bautícenlas en el Nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Therefore, go forth and teach all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
20 Enséñenles a guardar todas las cosas que les he mandado. Y ciertamente Yo estoy con ustedes todos los días hasta el fin de la era. (aiōn g165)
teaching them to observe all that I have ever commanded you. And behold, I am with you always, even to the consummation of the age.” (aiōn g165)

< San Mateo 28 >